他否认他的国家想称霸欧洲。
我们永远不称霸。
中国永远不称霸,永远不搞扩张。
China will never seek hegemony and never go in for expansion.
中国永远不搞扩张,永远不称霸。
但是热队会在未来几年内称霸的。
中国现在不称霸,将来也绝不称霸。
哪支球队将称霸2010世界杯?
他们已四次捧杯欧冠并多次称霸英超。
They had won four European Cups and quite a few league titles.
但是许多投资银行不敢奢望称霸全球。
But most investment Banks do not have the luxury of also being a big universal bank.
毫无疑问的他是称霸日本的高尔夫球手。
他总是对人称王称霸。
盲人之中,独眼称王,山中无老虎,猴子称霸王。
大国可以对小国称王称霸的日子已经一去不复返了。
Gone are the days when a big nation could Lord it over small ones.
如果一生中你没有这样的称王称霸的时刻,该是多么乏味。
If you have no such moment when you can be a queen, you will feel the life is so drab.
达科塔只是《称霸狗职场》所介绍众多狗狗里其中的一只。
Dakota is just one of many dogs you will be introduced to on dogs with Jobs.
不是要称霸世界,而是想出一个办法来捐赠他们数以亿计的资产。
Not taking over the world, but working out ways to give away billions of dollars.
邓普西作为重量级拳王还将称霸七年,直到1926年被吉恩·滕尼击败。
Dempsey would go on to reign as heavyweight champion for seven straight years until he was decisioned in 1926 by Gene Tunney.
中国没有扩张的历史,也没有称霸的文化,有的只是建设国家的需求和睦邻友好的信念。
China did not seek expansion in history, nor does it have a hegemony culture. What we have is the desire to develop ourselves and build a friendly neighbourhood.
或者它们可以对人类称王称霸,让人类惧怕它们,践踏他的土地,摧毁他的茅屋。
Or they could Lord it over man through fear, trampling his fields and crushing his huts.
曾经称霸地球显赫一时的恐龙,在白垩纪时代的这次温度巨变中,似乎全都灭绝了。
The temperature drop during the Cretaceous period would almost certainly have wiped out an 'abundance' of the world's dinosaurs.
在阿拉伯世界中,是西方的棘手盟国正在陨落,和阿拉伯人民对西方长期称霸的不满。
In the Arab world it is the West's awkward Allies that are falling, and the people there have long resented Western overlordship.
问:中国已成为世界第二大经济体。现在有些人提出疑问:中国发展壮大了,会不会“称霸”?
Q: Now that China has become the world's second largest economy, some people start to ask: will China "seek hegemony" when it becomes stronger?
人口只有它四分之一的荷兰,虽然从未夺冠,却三次杀入决赛圈,还曾称霸欧洲冠军杯。
Holland, with one quarter of the population, has never won a World Cup but has reached three finals and won the European Championship.
而在续集中,将有一个全新的大反派登场,他强悍的秘密武器足以打败功夫称霸全中国。
But in "kung fu Panda 2" his happiness is threatened by a new villain who has a secret unstoppable weapon with the power to destroy kung fu and help him conquer China!
在昨天深夜的节目现场,这个称霸榜首的女歌手在直播时老公尼克·卡农意外得打来电话。
During the live, late night TV slot, the chart-topping diva was surprised by husband Nick Cannon who called in while she was on air。
在昨天深夜的节目现场,这个称霸榜首的女歌手在直播时老公尼克·卡农意外得打来电话。
During the live, late night TV slot, the chart-topping diva was surprised by husband Nick Cannon who called in while she was on air。
应用推荐