我告诉你吧,那些黑色的是利马豆荚。
豌豆、豆荚和扁豆是植物蛋白质的大好来源。
Peas, beans and lentils are a good source of vegetable protein.
可可树结出硕大的棕色果实,叫做可可豆荚,豆荚里面是可可豆。
The cacao tree gets large brown fruits called cocoa pods, and inside the pods are cocoa beans.
她在剥豌豆荚。
种子白色油质体生长在长豆荚中。
豆荚一直被南方人视为幸运的食物。
The legume has been considered lucky among Southerners ever since.
他们非常相象,就象一个豆荚里的两颗豌豆。
他们说的语言尚未被辨识,而且他们只吃豆荚。
The language they spoke was unrecognized and they ate only bean pods.
博客:“空中豆荚车”提供个性化交通服务。
你喜欢吃什么?我喜欢吃豆荚。
他喜欢豌豆但他不喜欢豆荚。
最明显的例子是由豆荚产生的能量可以给电车充电。
The most obvious example is that surplus energy created by the pod can be used to charge the car.
豌豆和蚕豆长在豆荚里。
他们非常相象,就象一个豆荚里的两颗豌豆。
他恨不得拿猪所吃的豆荚充饥。也没有人给他。
And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
豆荚的网上购物系统使得很多人的生活变得方便。
The Peapod system has made life easier for a great many people.
可可豆(实际上就是可可子)生长在可可树的豆荚中。
他们说着一种不为人知的语言,拒绝吃任何食物除了豆荚的豆子。
They spoke an unrecognized language and refused to eat anything other than pitch from bean pods.
值得注意的是,尽管厨房里水管设备齐全,这个豆荚里没有浴室。
Significantly the pod contains no bathroom although plumbing is available for the kitchen.
车内可以容纳6人,因此豆荚车通过固定的双车道让乘客迅速下车。
With a capacity for six people, the pods then whisk passengers away on a two-lane, fixed track.
很多大城市现在都流行所谓的豆荚旅馆——出租空间狭小的微型房间。
Many major cities now have so-called pod hotels - places that rent a teeny room for a tiny price.
工人们使用大刀割下树低处的豆荚,并使用长把工具收割树高处的豆荚。
Workers use large knives to cut the lower pods and long tools to remove pods from high on the tree.
豆科植物如豆荚和扁豆含有蛋白质、纤维、熨斗和钙,没有脂肪和胆固醇。
Legumes like beans and lentils are loaded with protein, fiber, iron and calcium and are free of fat and cholesterol.
到站后,豆荚车停止并离线,也就是说将会拖到一旁,以便其他豆荚车通行。
At the station, pods stop "off-line", meaning they pull-off to the side, allowing other pods to pass.
伊利诺斯州立大学推广服务中心的人员说,应该在豆荚结实、长到标准长度的时候采摘。
The University of Illinois Extension service says you should harvest beans when the pods are firm and have reached their full length.
这个居所的主要部分是安放床、桌、厨房和储存空间的一个100立方英尺的立方形豆荚。
The main component of Habitat is a 100 square foot cubic pod that is designed to house a bed, a table, a kitchen and a storage space.
豆荚旅馆。很多大城市现在都流行所谓的豆荚旅馆——出租空间狭小的微型房间。
Be a pod person. Many major cities now have so-called pod hotels - places that rent a teeny room for a tiny price.
英国的夏天,我和霍华德分享了第一次收获的蚕豆,直接从豆荚里剥出来的——真正的绿色。
Howard and I share the first broad beans, raw, straight from the pod, the essence of green, an English summer.
英国的夏天,我和霍华德分享了第一次收获的蚕豆,直接从豆荚里剥出来的——真正的绿色。
Howard and I share the first broad beans, raw, straight from the pod, the essence of green, an English summer.
应用推荐