总部位于新加坡的 Ong 表示:“现在确实是银行进行投资、与下一代高净值人士发展关系的时候了。”
"This is really a time of investment by the banks to develop relationships with the next generation of high net worth," Singapore-based Ong said.
中国高净值人数增长了14%,达到37.3万,几乎与德国相同。
China's high net worth population grew by 14 per cent in 2007, and now number 373,000, almost as many as Germany.
几乎可以肯定的是,现在回归市场的都是些非常富有经验的高净值人士。
Almost categorically it is high net worth individuals, the very sophisticated end, who are coming back into the market.
但在新加坡、印度、印度尼西亚和俄罗斯等国,高净值人士的数量去年增长了15%以上。
But in Singapore, India, Indonesia and Russia the number of high net worth individuals grew by more than 15 per cent last year.
它可以推出自己的对冲基金,提供新的信贷产品,甚至进入高净值个人客户的资产管理业务。
It could launch its own hedge fund, offer new credit products or even enter asset management for high-net-worth clients.
这份报告称,未来十年中,七国集团(G7)所有成员国的高净值人士数量都将翻倍。
All G7 nations will see the number of high net worth individuals double over the next decade, according to the report.
在另一方面,更详细的分析,以更广泛的文件进程需高净值客户提供多元的存款从各种来源。
On the other hand, a more detailed analysis, with a more extensive documentation process, would be required for high net worth customers with multiple deposits from a variety of sources.
今年有超过1500名的高净值投资者参加了本次温哥华会展,来瞭解最新的市场动态及新兴的出色公司。
This year, over 1,500 high net worth investors attended to get updated on the market trend and the new rising stars.
发达国家继续在全球富人排行榜上占据主导地位:64%的高净值人士居住在美国、日本、德国、法国或英国。
The developed world continues to dominate the ranks of the world's rich: 64 per cent of high net worth individuals live in the United States, Japan, Germany, France or the UK.
埃尔默此前管理这家瑞士银行在开曼群岛的支行,主要负责那些高净值客户,直至2002年被解雇。
Elmer ran the Swiss bank's Cayman Islands branch - with responsibility for high net worth clients - until he was fired in 2002.
该报告显示,投资性房地产在高净值人群资产配置的比重从2009年初的17.6%下降到2011年初的13.7%。
The report shows, the investment real estate has decreased from 17.6% in 2009 to 13.7% in 2011.
《理财周报》深入为群体性崛起的3000万高净值家庭以及2000万金融从业者提供财富价值管理工具和商业机会服务。
Moneyweek provides wealth value management and business opportunities services for 30 million rising high net worth families and 20 million financial practitioners.
另一方面,那些具有高净值资产的父母,可能希望给予其子女关于他们终将获得的遗产的一些提示,以利于他们做好准备来管理这些财富。
At some point, high-net worth parents may want to clue the kids in on the inheritance they stand to gain so that they're prepared to understand wealth management.
要争取到对的投资者,怎么做都不嫌过,特别是在某些领域,消息灵通的天使投资人或高净值风险投资者完全能改变企业的命运。
You simply can't do enough to get the right investors behind you, especially in a particular area where an super-connected angel or a specific high-value venture investor can be life transforming.
高盛集团的高级要员可持所有资产净值的75%,直到他们离开(这没能得到政客或者公众的钟爱)。
Goldman's top brass are required to hold 75% of all equity awards until they leave the firm (not that this has endeared it to politicians or the public).
在它950亿美元的贷款账目上,超过1/3是房屋净值信用额度和二胎房贷,二者都比常见的住房贷款风险高很多。
Of its $95 billion loan book, more than a third is home-equity lines of credit and second-lien mortgages, both much riskier than the typical home loan.
在其最新的数据中,高盛公司资产净值的最高收益为40%。
Among its latest record-busting yardsticks was a 40% quarterly return on equity.
在其最新的数据中,高盛公司资产净值的最高收益为40%。
Among its latest record-busting yardsticks was a 40% quarterly return on equity.
应用推荐