-
为了不让尸体找到,继续付房租。
死体が見つからないようにするため、家賃を払い続けた。
youdao
-
她为了不让小偷进来,锁上了门。
彼女は家に泥棒が入らないようにドアに鍵をかけました。
youdao
-
我为了不让自己丢脸,真的很努力。
私は自分が恥をかかないように本当に一生懸命です。
youdao
-
我有责任管理你,不让你浪费订单。
あなたには無駄な発注をさせないよう管理する責任がある。
youdao
-
为了不让同伴受伤害,他挺身而出。
仲間に傷を受けさせないために,彼は勇敢に立ち向かった。
youdao
-
女儿还不让我睡就不让我睡。
娘はまだ私が寝かせてあげないと寝てくれない。
youdao
-
那里有岗哨,不让外人进入。
あそこは見張りがいて,部外者を入れない。
youdao
-
我尽量不让他看到我的眼泪。
涙を彼に見せないようにした。
youdao
-
他宁可自己吃亏,也决不让别人吃亏。
彼は自分が損をしようとも,他人には決して損をさせない。
youdao
-
在原则问题上我们决不让步。
原則にかかわる問題においては我々は決して譲歩しない。
youdao
-
为了不让母亲担心,我勤给家里写信。
母が心配しないように,私はまめに家に手紙を書いている。
youdao
-
我们在原则问题上决不让步。
我々は原則問題では決して譲歩しない。
youdao
-
为了不让粉尘飞散,请用机器吸下来。
粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。
youdao
-
为了不让咖喱坏掉,请每天加热一次。
腐らないようにカレーには毎日一度火を通しなさい。
youdao
-
为了不让你担心,我会做大人的应对。
あなたが心配しないように私は大人の対応をします。
youdao
-
为了不让对方明白请调查。
相手に分からないように調べてください。
youdao
-
他是过桥的,不让我通过。
彼は通せん坊をして,私を通らせない。
youdao
-
为了不让家人发胖,我多做些蔬菜料理。
家族が太らないように、野菜を使った料理を多く作ります。
youdao
-
把他拦住不让他再往前走。
彼を押しとどめてこれ以上前へ進ませないようにする。
youdao
-
为了不让这个陶器受伤,我小心地工作。
この陶器に傷がつかないよう注意して作業をする。
youdao
-
孩子抱住妈妈,不让走。
子供はお母さんに抱きついて,行かせまいとしている。
youdao
-
为了不让墙倒下而压着。
壁が倒れないように押さえています。
youdao
-
为什么不让他在你身边?
どうしてそばにいさせてあげないのですか。
youdao
-
如果不让马车跑怎么办?
馬車を走らせないとしたらどうするんだ?
youdao
-
上课的时候不让做作业。
授業中は宿題をさせません。
youdao
-
杂事一天也不让我心静。
雑事が一日も私を心静かにさせてくれない。
youdao
-
他努力不让家人伤心。
彼は家族を悲しませないように努力した。
youdao
-
即使不让我去也要去。
行けと言われなくても行くさ。
youdao
-
我不得不让女儿翻译。
娘に通訳してもらわなければならなかった。
youdao
-
他对旧习惯决不让步。
彼は古い習慣に絶対に譲歩しない。
youdao