-
先前说过的话又说,令人厌烦。
前で言ったことを後までまた言って,うんざりさせられる。
youdao
-
对容易妥协的自己有厌烦的时候。
妥協しがちな自分にうんざりすることがある。
youdao
-
看他那假惺惺的样子,我很厌烦。
彼のわざとらしい様子を見ると,とても嫌気がする。
youdao
-
园长老师的漫谈长得令人厌烦。
園長先生の雑談はうんざりするほど長い。
youdao
-
我们厌烦了她反复无常的行为。
私たちは彼女の気まぐれな振る舞いにうんざりしている。
youdao
-
这个地方人声鼎沸,十分厌烦。
この場所は人の声で騒々しく,全くうんざりだ。
youdao
-
听父亲的长篇大论已经让我厌烦了。
父親の長話を聞くのにうんざりしている。
youdao
-
我现在也不厌烦地做着那个。
現在も飽きずにそれをやっています。
youdao
-
大家用厌烦的眼光打量着他。
皆は彼をうんざりした目つきでじろじろ見た。
youdao
-
那个我已经知道得厌烦了。
それはうんざりするほどよく知っている。
youdao
-
我厌烦了听父亲长篇大论。
父親の長話を聞くのにうんざりしています。
youdao
-
老妇人没完没了的抱怨,使他十分厌烦。
老婦人のとめどのない愚痴に,彼は全くうんざりした。
youdao
-
简开始厌烦他的话了。
ジェーンは彼の話に飽き始めていた。
youdao
-
冗漫的形容令人厌烦。
冗漫な形容にはうんざりさせられる。
youdao
-
我厌烦了昂贵的支出。
大変な出費にうんざりしています。
youdao
-
这么厌烦还是第一次。
こんなに飽きがきたのは初めてだ。
youdao
-
厌烦了烦人的骚扰。
しつこい嫌がらせにうんざりしかける。
youdao
-
我厌烦了妈妈的话。
母の言葉にうんざりしました。
youdao
-
我对这种人很厌烦。
私はこういう人にはたいへんうんざりする。
youdao
-
对美国市场暴跌感到厌烦的投资者的抛售进一步扩大。
米国市場の急落を嫌気した投資家による投げ売りが拡大した。
youdao
-
(被人)折磨得〔厌烦得〕要死。
散散に悩まされる。
youdao
-
矫揉造作的说话方式令人厌烦。
きざな話し方が―・く。
youdao
-
没常性;对什么都容易厌烦的性格
飽きっぽい性格
youdao
-
浩如烟海反而令人感到厌烦。
浩瀚の者は却って―に過ぎ。
youdao
-
因为太絮叨所以大家都厌烦他
くどいのでみんなにうるさがられている
youdao
-
有点厌烦了,坚持不下去。
飽きっぽくて長続きしない。
youdao
-
讨厌极了; 厌烦透了。
しみじみいやになる。
youdao
-
装饰太多有点令人厌烦。
凝りすぎて―な装飾
youdao
-
连续阴雨天让人很厌烦。
―・く長雨にうんざりする。
youdao
-
若是感到厌烦,还是清楚地说出来比较好。
心づきなき事あらん折は、なかなかその由をも言ひ―◦ん。
youdao