• 因为没有回复所以被当做缺席。

    お返事がなかったため欠席として扱われております。

    youdao

  • 我们之前没有把那个当做研究对象。

    私たちはこれまでそれを研究対象として扱わなかった。

    youdao

  • 当做这是我的自言自语来听。

    これは私の独り言だと思って聞いてください。

    youdao

  • 他们把你当做摇钱树、敲门砖。

    彼らは君を金のなる木,打ち出の小づちと見なしている。

    youdao

  • 请让我把这次的话当做没有的事。

    今回の話は無かったこととさせてください。

    youdao

  • 你最好把她当做一个好女人来对待。

    君は彼女をちゃんと女性として扱った方が良い。

    youdao

  • 请把这个毛巾当做抹布使用。

    このタオルを雑巾として使ってください。

    youdao

  • 这个冰箱打算当做垃圾扔掉。

    この冷蔵庫は粗大ごみに出すつもりだ。

    youdao

  • 把人家是地主出身当做软肋。

    人が地主出身であるのを弱点と見なしてそれにつけ込む。

    youdao

  • 能把那个当做没有的事情吗?

    それは無かったことにしてもらえますか?

    youdao

  • 她在日本被当做外国人对待。

    彼女は日本では外国人として扱われます。

    youdao

  • 屋里的人都把他当做入侵者。

    部屋の全員が彼を侵入者と見なした。

    youdao

  • 关于那件事我没有当做问题。

    その件については問題視していませんでした。

    youdao

  • 这句话一直被大家当做笑柄。

    この言葉はこれまでずっと皆に笑いぐさにされてきた。

    youdao

  • 我没能把那个当做自己的事情来接受。

    それを自分のこととして受け止めることが出来ませんでした。

    youdao

  • 他把两位老人当做亲生父母。

    彼は2人の老人を生みの親と見なす。

    youdao

  • 那件事应该被当做是微不足道的事情。

    その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。

    youdao

  • 把他当做自己的兄弟看待。

    彼を自分の兄弟として扱う。

    youdao

  • 我把那个当做回忆来珍惜。

    それを思い出として大切にします。

    youdao

  • 正如我之前说的,请把那件事当做没有。

    前にも言った通り,その話はなかったことにして下さい。

    youdao

  • 这个房间可以当做车库。

    この部屋はガレージにすることができる。

    youdao

  • 我把钓鱼当做消遣之一。

    私は魚釣りを気晴らしの一つに考えている。

    youdao

  • 她被当做侍女一样对待。

    彼女は下女のように扱われた。

    youdao

  • 我今后会把德里当做我的第二故乡来努力。

    これからデリーを第二の故郷と思ってがんばります。

    youdao

  • 他被当做犯人处决了。

    彼は犯人とされ処刑された。

    youdao

  • 我把那个当做护身符。

    それをお守りにしている。

    youdao

  • 把他当做知心朋友。

    彼を親友として待遇する。

    youdao

  • 当做是自己的家。

    自分の家だと思ってください。

    youdao

  • 当做没有那件事。

    それはなかった事にしてください。

    youdao

  • 当做原形食品。

    原形のまま食品として扱われる。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定