• 因为挂了蚊帐,所以没被叮了。

    蚊帳をつるしたので刺されなくなった。

    youdao

  • 电话的时候,要确认对方先挂了

    電話を切る時、相手が先に切ったのを確認すること。

    youdao

  • 挂了电话马上就来我家了。

    彼は電話を切ってすぐ私の家にやってきました。

    youdao

  • 再加上电话一直打到最后,电话被挂了

    その上、たらい回しになった挙句、電話を切られた。

    youdao

  • 无言地马上挂了电话。

    無言ですぐに電話を切ってしまった。

    youdao

  • 他在墙上挂了很多画。

    彼は壁に絵をたくさん掛けている。

    youdao

  • 神签也抽了,愿也挂了,民间的秘药也吃了。

    おみくじも引いた,願も掛けたし,民間の秘薬も飲んだ。

    youdao

  • 无言地挂了电话。

    無言で電話を切ってしまった。

    youdao

  • 道歉后挂了电话。

    お詫びをして電話を切った。

    youdao

  • 他擅自挂了门链。

    彼は勝手にドアチェーンを掛けてしまう。

    youdao

  • “嘎”的一声电话挂了,话筒里连声音都听不清了。

    ガチャンと電話が切れて受話器は声一つ聞こえなくなった。

    youdao

  • 把电话挂了!

    電話を切りなさい!

    youdao

  • 称他挂了号的小阿飞。

    彼には不良の折り紙がついている。

    youdao

  • 挂了一阵风卷起沙尘。

    一陣の風が吹いて砂塵を巻き起こした。

    youdao

  • 把电话啪的一声挂了

    電話をがちゃんと切る。

    youdao

  • 挂了茶垢的茶杯

    ちゃしぶの付いた茶碗

    youdao

  • 挂了茶垢的茶杯

    ちゃしぶの付いた茶碗

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定