• 那时整个日本都沉浸在悲伤之中。

    あの時日本中は悲しみに包まれました。

    youdao

  • 我最喜欢沉浸在逃避现实的空想中。

    私は現実逃避の空想に浸るのが大好きだ。

    youdao

  • 他们都沉浸在节日的喜悦中。

    彼らは皆祝日の喜びの中に浸っている。

    youdao

  • 那个男人沉浸在爱尔豪斯里。

    その男はエールハウスに入り浸っている。

    youdao

  • 他从来没有沉浸在这样愉快的气氛中。

    彼はこれまでこんな晴れやかな気分に浸ったことがない。

    youdao

  • 大家沉浸在节日的欢乐中。

    皆は祭日の楽しさに浸っている。

    youdao

  • 沉浸在喧闹、戏谑的欢乐中

    騒々しい、ふざけた歓楽にふける

    youdao

  • 他们沉浸在节日的喜悦中。

    彼らは祝日の喜びに浸っていた。

    youdao

  • 人们沉浸在丰收的喜悦中。

    人々は豊作の喜びに浸っている。

    youdao

  • 想暂时沉浸在音乐的轻松愉快的心情中。

    音楽のくつろいだ快い気持ちにしばらく浸っていたかった。

    youdao

  • 沉浸在儿时的回忆中。

    彼女は幼いころの追憶にふけっている。

    youdao

  • 沉浸在甜蜜的回忆中。

    甘い思い出の中に浸っている。

    youdao

  • 他们沉浸在悲伤中。

    彼らは悲しみに暮れている。

    youdao

  • 我想沉浸在恋爱中。

    恋に溺れたかった。

    youdao

  • 他经常沉浸在自己的世界里而不被谈话所干扰。

    彼は自分の世界に浸っていて会話に混ざれないことが多い。

    youdao

  • 沉浸在冥想中。

    彼は瞑想の中に沈んでいる。

    youdao

  • 沉浸在感慨中。

    私は感慨に浸っている。

    youdao

  • 噩耗传来,我国人民顿时沉浸在巨大的悲痛之中。

    訃報が伝えられ,わが国人民はたちまち大きな悲痛の中に沈んだ。

    youdao

  • 沉浸在感慨中。

    感慨に浸っていました。

    youdao

  • 来到乡下,沉浸在悠闲的心情中。

    いなかに来て―(と)した気分にひたる。

    youdao

  • 达成目标后,沉浸在满足感之中。

    目標をクリアして達成感に浸る。

    youdao

  • 美伢沉浸在悲伤中,开始记日记。

    みさえは悲しみに暮れ、日記を付け始める。

    youdao

  • 沉浸在谈话中,忽略了手头的事。

    話に夢中で手元がお留守になる。

    youdao

  • 沉浸在对话中结果坐过站了。

    会話に夢中になって乗り越ししまった。

    youdao

  • 沉浸在迎接新年的欢乐中。

    正月を迎える喜びに包まれている。

    youdao

  • 沉浸在旅行的美好回忆中。

    旅の余情にひたる。

    youdao

  • 沉浸在她甜美的声音里。

    彼女の美声に聞き惚れた。

    youdao

  • 让自己沉浸在新生事物中。

    已に新事物の為に浸漬せられる。

    youdao

  • 沉浸在莫大的喜悦之中。

    法悦にひたる。

    youdao

  • 沉浸在神秘的气氛之中。

    ロマンチックな気分にひたる。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定