• 她打扮得潇洒,没有一点儿俗气。

    彼女の身なりは立派であか抜けして,少しの俗っぽさもない。

    youdao

  • 丰田车色彩鲜艳,体形潇洒

    イトヨリは色彩が鮮やかで,体形がスマートだ。

    youdao

  • 那个女人,仗着一张潇洒的脸,玩弄男人。

    その女は,あか抜けした顔を頼んで,男をもてあそぶ。

    youdao

  • 说一口潇洒的北京话。

    あか抜けした北京語をしゃべる。

    youdao

  • 他的书法很潇洒

    彼の書はとてもあか抜けしている。

    youdao

  • 他显得十分潇洒

    彼はいかにもあか抜けしているように見える。

    youdao

  • 她很潇洒

    彼女はあか抜けている。

    youdao

  • 她很潇洒

    彼女はとてもあか抜けている。

    youdao

  • 虽是一副稍显瘦削的潇洒姿态。

    稍肉落ちて―たる姿ではあるが。

    youdao

  • 一直认为那孩子英俊潇洒却浮躁不安。

    常にその子の英霊俊邁にして浮躁―なるを見て。

    youdao

  • 依旧潇洒地独自一人骑行。

    相替(あいかわ)らず-として、単騎独行ですね。

    youdao

  • 潇洒的风度;时髦的式样;秀丽的文体。

    スマートなスタイル。

    youdao

  • 看起来约莫十六岁,举止文雅,姿态潇洒

    十六くらいと見えて―やさがた。

    youdao

  • 打扮得潇洒(俊俏)。

    粋な装いをする。

    youdao

  • 英俊潇洒的好男人。

    水の滴るようないい男。

    youdao

  • 潇洒的衣装打扮。

    ―な身なり。

    youdao

  • 风流潇洒的少侠。

    鯔背な兄い。

    youdao

  • 潇洒英俊的青年

    スマートな好青年

    youdao

  • 潇洒的服装。

    ―な身なり。

    youdao

  • 潇洒的人。

    しゃらくな人

    youdao

  • 潇洒的发型

    シックな髪型

    youdao

  • 潇洒的人物

    しゃだつな人物

    youdao

  • 机敏潇洒

    軽妙しゃだつ

    youdao

  • 衣着潇洒

    ぞろりと着流す

    youdao

  • 穿着潇洒

    スマートな着こなし

    youdao

  • 穿着潇洒

    スマートな着こなし

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定