If you don't like it, fair enough, but that's hardly a justification to attack the whole thing.
如果你不喜欢它,可以,但把它说得一无是处就没什么道理了。
If you don't want to come, fair enough, but let Bill know.
你要是不想来,可以,不过要让比尔知道。
Fair enough, but that presumes that the industry can keep coming up with blockbusters.
这样考虑够公平的了,但这也是在假定药厂能不断推出新的拳头产品的情况下。
Fair enough, but Apple would be silly to think it can keep the mobile market all to itself, and its developer agreement comes off as a piece of literature holding developers hostage.
想法是很合理的,但是苹果认为能独占整个手机市场也太傻了,它的开发者协议就成了一张绑架开发者的纸。
To be fair: 1 minute won’t be enough to get you fit on its own, but it will be enough to get you in the exercise habit.
公平的说:1分钟的锻炼不足以让你变得健美,但是它足以让你养成锻炼的习惯。
To be fair: 1 minute won't be enough to get you fit on its own, but it will be enough to get you in the exercise habit.
公平的说:1分钟的锻炼不足以让你变得健美,但是它足以让你养成锻炼的习惯。
All this is fair enough, but it touches only the surface of the problem.
这话讲得有道理,但是只涉及了问题的表面。
Your unit price seems fair enough, but we "re hoping for a higher discount rate."
单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
It's innocent enough, and that's something, he said, but even the fair was guilty of its own style of hustling.
他说,它很单纯,非常难得。但是,这个集市本身也还是自有其纷扰。
Your unit price seems fair enough, but we're hoping for a higher discount rate.
单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
But when the customer must take the insatiable words is enough, you can say I shop commodity price tag is generally genuine goods at a fair price, we do not discount.
不过遇到得寸进尺的顾客一定要把话语充足,你可以说我店商品明码标价货真价实,我们一般情况下是不打折扣的。
"I said 'if you can give me a reason as to why wearing flats would impair me to do my job today, then fair enough', but they couldn't," Ms Thorp told BBC.
索普女士告诉BBC说:“我说‘如果你们能给我一个理由,告诉我为什么穿平底鞋会妨碍我今天做我的工作,那我才服气’,但是他们说不出理由。”
All this is fair enough, but it touches only the surface of the problem.
说的这些都有道理,但仅触及了问题的表面。
You might think it fair enough that inexperienced youngsters do badly, but the routine rejection of older candidates seems like something to investigate rather than codify and perpetuate.
你可能觉得这挺公平,因为没有经验的年轻人干不好,但拒绝年长应聘者的常见做法似乎值得调查,而不是被编入程序和得以延续。 广州科技翻译公司。
Fair enough, but what about when you walk up to an NPC in the field of battle and you need to hear the sagely words they utter?
很公平了,但当你在战场中走进一个NPC(非玩家控制角色)时,你需要听到他们低吟的话语吗?
But he's 20 years old and, in fairness, what I like with Bendtner is that he is honest enough and fair enough and intelligent enough to realise he made a mistake.
但是他毕竟只有二十岁,说实话,我最喜欢本特纳的一点就是他够诚实、够坦白也够聪明,意识到自己犯了个错误。
Fair enough, but America allows them to tackle less fashionable ills such as bad roads and sanitation, and to do so in a way that fosters initiative rather than dependency.
这自然是好的,不过美国还是充许那些受援国用这笔钱来解决一些不那么引人注意的社会问题如破旧的公路和恶劣的卫生条件,这种方法将促进受援国的主动性而不是依赖性。
Fair and adequate test, but at the same time small enough so that if their effectiveness diminishes, you can detect it before you lose an inordinate amount of money.
你测试的次数要足够大,以给你的变数一个公平和充足的测试,同时,也要小,以防止它们的有效性降低,如果你亏损了很多钱,你就知道它失效了。
It's fair enough for people to engage in their own cultural practices where those practices don't harm others, but the state shouldn't be imposing those practices on other people.
让人们从事不会伤害其他人的他们自己的文化实践,是很公平的,但国家不该强加把那些做法给其他人。
Your unit price seems fair enough, but were hoping for a higher discount rate.
单价似乎合理,但我们希望给予更高的折扣率。
Media only report negative news of Chinese food but ignore the efforts made by China. Is it fair enough?
媒体只报道中国食品的负面消息,却对中国在此问题上所做的努力视而不见,这公平吗?
Media only report negative news of Chinese food but ignore the efforts made by China. Is it fair enough?
媒体只报道中国食品的负面消息,却对中国在此问题上所做的努力视而不见,这公平吗?
应用推荐