Misty poetry is the resuscitation of traditional poetics, by no means of new esthetics principle growing up.
“朦胧诗”是“传统诗学精神的复苏”而非“新美学原则的崛起”。
Two offences of a very different nature, and by no means of equal magnitude, you last night laid to my charge.
你昨夜曾把两件性质不同、轻重不等的罪名加在我头上。
Whilst a form of duality still exists in the higher dimensions, it is by no means of such a fierce challenge as you have experienced.
虽然一种二元的形式仍然存在于更高的维度中,但它决不是你们所经历过的那种凶猛的挑战。
That was by no means the end of the matter.
事情决不可能到此为止。
The rejection of such initiatives by no means indicates that voters are unconcerned about the environment.
对这些提案的不同意决不意味着选民们不关心环境。
No part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means without the prior written consent of the publisher.
未经出版者事先书面同意,不得以任何形式或方式复制或发行本出版物的任何内容。
This is by no means an exhaustive list but it gives an indication of the many projects taking place.
这绝不是份详尽无遗的清单,但它显示出很多正在进行的项目。
Face-to-face contact is by no means the only form of communication and during the last two hundred years the art of mass communication has become one of the dominating factors of contemporary society.
面对面的交流绝不是沟通的唯一形式,在过去的两百年里,大众传播艺术已经成为当代社会的主导因素之一。
Up until a few decades ago, our visions of the future were largely—though by no means uniformly—glowingly positive.
直到几十年前,我们对未来的看法大体上还是积极热切的,尽管不完全是一致的。
Plastic straws are by no means the biggest source of plastic pollution, but they've recently come under fire because most people don't need them to drink with and, because of their small size and weight, they cannot be recycled.
塑料吸管绝对不是塑料污染的最大来源,但是它们最近饱受抨击,因为大多数人不需要用它们来喝饮品,也因为它们尺寸小、重量轻,无法回收利用。
On matters of principle we should be clear-cut in attitude, and by no means be equivocal.
在原则问题上,我们必须态度鲜明,决不能模棱两可。
True, we have technology that can facilitate early detection, but this technology by no means confers prevention of disease on any of us.
诚然,我们的技术可以方便早期发现疾病,但是这决不是说疾病的预防依赖这些技术。
Initiating and managing an Enterprise Transformation project is by no means for the faint of heart.
启动并管理企业转化项目决不是一时冲动。
This was his way of teaching me how I ought to write to him; for he by no means underrated the importance of outward forms and ceremonial.
通过这种方式,让我懂得如何给他写信;因为他决不轻视外在形式和礼节的重要性。
This is by no means an exhaustive listing of all the photo sharing sites out there.
这决不是一个所有图片分享网站的详尽清单。
A: Tobacco control is by no means just the business of the Ministry of Health.
答:烟草控制决不仅仅是卫生部的事情。
He is by no means certain of victory yet.
Mugabe先生大选的胜利决不是确定的。
By no means all of these hopeful new wine producers have the networks in place for selling their wines.
不管怎么说,所有这些满怀希望的新兴葡萄酒生产商都没有现成的网络销售他们的葡萄酒。
Within such countries, less than half of mothers and newborns receive care, but by no means the full range of what they need.
在这些国家内,不足半数的母亲和新生儿获得照护,而且不是她们需要的全部照护。
We learned that most people do not click on ads, and those that do are by no means representative of Web users at large.
我们了解到,大多数人并不会点击广告,而即使点击了这些广告,对绝大部分的网络用户来说这根本没有任何意义。
The reddish colour of suburban water by no means suggests unsanitary conditions.
郊区的水呈现红色无疑说明了存在不卫生的情况。
On a fine but by no means transcendent date they dream of going home to watch television.
在一次美好但却毫无深意的约会时,他们可能在脑子里想着回家看电视。
This is by no means an exhaustive list of offerings, as it changes quite frequently.
这绝不是一份详尽的产品类别,因为变化非常频繁。
House is our spiritual belonging full of our past memories, and shall be by no means given up regardless of the amount of compensation for it.
家是每个人的精神归宿地,充满了人生记忆。这是人们不会让渡的财富,无论有怎样的经济补偿。
Missoula has hundreds, maybe thousands, of artists and writers, in part—but by no means exclusively—because of the university.
米苏拉有几百名——或者说几千名艺术家和作家居住于此,这部分是——但肯定不完全是——由于这所大学。
As any American who is still looking for work or a way to pay their bills will tell you, we are by no means out of the woods.
正像任何仍在寻找工作或想方设法支付帐单的美国人都会告诉你的,我们绝没有脱离险境。
As any American who is still looking for work or a way to pay their bills will tell you, we are by no means out of the woods.
正像任何仍在寻找工作或想方设法支付帐单的美国人都会告诉你的,我们绝没有脱离险境。
应用推荐