By the virtue of method of multiple scales, we have derived the amplitude equation.
我们用多重尺度方法,推导出了它的振幅方程。
Fuel cells attract human's more and more interesting by the virtue of high energy density, high power density and no pollution.
燃料电池的具有比能量高,比功率高,对环境无污染等突出优点,越来越为人们所重视。
The anisotropic damage evolution law is obtained by the virtue of energy equilibrium and an equivalent singe variable equation.
各向异性的伤演规律可由能量平衡及当量单参数方程所确定。
So I think when reality TV started having people aspire to be on TV, they see the attention celebrities get just by the virtue of having kids.
因此,当电视真人秀让人们渴望出现在电视上,他们看到许多名人得到关注仅仅是因为有了孩子。
Afterwards, a new robot path planning method and a new multi-robots path planning method proposed by author and integrated by the virtue of immune operation and coevolutionary.
接着重点探讨了结合免疫进化和协同进化算法的单机器人和多机器人路径规划问题。
Local structural entropy measure in frequency division is put forward to detect local discontinuities of seismic data, by the virtue of the instantaneous attributes based on wavelet transform.
本文基于小波变换具有多尺度多分辨率分析的优点,提出了在特定的小波变换分频瞬时属性上,利用局部结构熵算法来检测地震数据的局部不连续性。
She got the job by virtue of her greater experience.
她由于经验较为丰富而得到了那份工作。
The article stuck in my mind by virtue of one detail.
该文章因一细节而印入我脑海。
The new product is beyond all praise and has quickly taken over the market by virtue of its superior quality.
这款新产品很快就广受赞誉,并因其超好的质量迅速占领市场。
We should act by following the way of nature and have the great virtue.
我们应该按照自然的方式行事,留存美好的品德。
The parties to the dispute which, by virtue of the other Act or the order of the court, is referred to arbitration were the parties to the arbitration agreement.
依据其他法律或者法庭命令提交仲裁的争议当事方,是仲裁协议的当事方。
The Web Forms 2.0 specification, by virtue of the obvious need and the completeness of the specification, stands a good chance of receiving implementation and making its way into an accepted standard.
由于明显的需求和规范的完整性,WebForms 2.0规范很可能被实现并最终成为认可的标准。
And we do this because we are encouraged to do this by virtue of the land in which we live and all that it stands for.
我们之所以这样做,是因为我们所生活的这块土地和它代表的一切鼓励我们这样做。
Whatever document you put into a shredder will be shredded, not by virtue of what the document says but by virtue of what a shredder does.
无论什么文件,你放到碎纸机里都会被粉碎,这不是依靠文件所说的而是依靠碎纸机的作用。
I read the paper and call it crap by virtue of the sloppiness of the work.
我读完认为这篇论文是垃圾的原因 是因为这根本就是一项马虎的研究.
A chihuahua is a dog, but a tall chihuahua is not a tall dog; "tall" changes meaning by virtue of the word next to it.
一条吉娃娃是一条狗,但是一条高的吉娃娃不是高的狗。“高”在不同的词前面会有不懂的意思。
She defeated the bad guy by virtue of her courage and by a pair of vices.
由于她的勇气和借助一对老虎钳,她打败了那个坏蛋。
And yet - by virtue of the fact that this was not addressed in the antenna design - it appears that the inconceivable did in fact occur.
天线的设计并没有考虑到这个事实,最终导致了这种不可思议的事情还是发生了。
Expecting magic to happen just by virtue of bringing the team together in a room to discuss recent events is unrealistic.
指望通过把团队集中在房间里一起讨论近来发生的事情简直就是奇迹,这有点不切实际。
"For one, the Hubble Space Telescope has weighed in on dark energy by virtue of the measurements of supernovae," he said.
“例如,在超新星测量方面具有优势的哈勃太空望远镜已被用于暗能量项目,”他说。
My school wasn’t the best of the lot, so most people inside were disgruntled by virtue of being there.
我就读的中学并不是这地区最好的,所以里面的大多数人都因为自己在这儿就读而感到不满。
They are the civilised world, and know themselves to be such by virtue of righteously disembowelling the odd barbarian now and again.
他们是文明世界的,但现在他们的美德就是去理直气壮的去开膛破肚,这种让人不解的野蛮行径。
Yet by the middle of the last decade Toyota's virtue had become a vice.
但是在过去的十年中,丰田公司所奉行的这一价值变成了一种缺陷。
A trip to Disneyland or any other amusement park is really shocking by virtue of the number of really, really super-sized people you see there.
如果你去迪斯尼乐园或者其他游乐园,你会遇到许多非常非常胖的人,数量之多真的会让你惊掉下巴。
And Mr Medvedev, despite his affable image, might be no pushover: by virtue of occupying the Kremlin, he would inevitably gather greater authority.
而梅德韦杰夫虽然看上去和蔼可亲,但却不是好惹的:依靠对克里姆林宫的控制,他不可避免的会获得更多权威。
This means that the view is not exerting a drag by virtue of its existence.
这意味着该视图不会因为它的存在而影响性能。
The solution, by virtue of the products that it is built on top of, lets you study how these metrics relate to each other, and what type of influence they may have on the carbon footprint.
这个解决方案构建在其他产品之上,因此允许您研究这些指标与其他指标的关系,以及它们对碳轨迹有什么影响。
By virtue of the right which every man has to open or shut his door.
凭每人都有的那种开门或关门的权利。
User principals also acquire role mappings by virtue of the groups to which they belong.
用户主体还依靠它们所属的组获取角色映射。
User principals also acquire role mappings by virtue of the groups to which they belong.
用户主体还依靠它们所属的组获取角色映射。
应用推荐