Dysthymia is mild, chronic depression.
情绪障碍是轻度,长期的抑郁。
For those with chronic depression, she said, "keep at it."
对于那些长期受抑郁困扰的患者,她说:“坚持!”
All of the patients were under treatment for chronic depression.
所有的病人都在治疗慢性抑郁症。
We all have our ups and our downs, our good days and our bad days, but severe, chronic depression is something different.
我们都有开心的时候,忧郁的时候,有快乐的日子和糟糕的日子,但是,长期而严重的抑郁症是有所不同的。
In the early stages of chronic depression, "you should pick the (treatment) that you want, or the combination, and go with that."
在抑郁症早期,“采取你希望的治疗方法,或者组合疗法,坚持治疗。”
Daniel Klein, a psychologist at Stony Brook University, is investigating potential factors in early childhood that may predict later chronic depression.
丹尼尔·克莱因是石溪大学的一位心理学家。他正在调查在幼年时期形成的可能导致日后慢性抑郁的潜在因素。
"Telling someone who procrastinates to buy a weekly planner is like telling someone with chronic depression to just cheer up, " insists Dr. Ferrari.
Ferrari博士坚信:“建议拖拉症患者购买日程薄,就像建议慢性抑郁症患者打起精神一样。”
Conclusion The integrated-model management may significantly relieve residual symptoms and improve social function of patients with chronic depression.
结论整体管理模式可能改善慢性抑郁症患者的残留症状和社会功能。
First of all, simply because soy may have disease-preventing properties, that does not mean that it can therefore fight chronic fatigue and chronic depression.
首先,即使大豆有可能具备防病特性,但这并非意味着它因此就能抵抗慢性疲倦和慢性忧郁症。
Conclusion These data suggest that chronic depression could result in brain atrophy and increase the fluidity of water in some brain areas of limbic system.
结论提示抑郁大鼠存在脑萎缩,边缘系统各脑区水的流动性增加。
A variety of problems, such as chronic depression, infections, and outbursts of frustration can be mis-diagnosed as PMS if they happen to coincide with the premenstrual period.
慢性抑郁症、感染和沮丧情绪爆发等这样的问题,如果他们刚好在经期前出现,就可能被误诊为经前综合症。
Increased evidence suggests that patients with pancreatic adenocarcinoma share many risk factors, such as smoking and chronic depression, with cardiovascular disease patients.
胰腺癌的危险因素在心血管系统疾病中也存在,如吸烟和精神因素。
In this argument, the arguer cites a study showing that North Americans suffer from an amazingly higher rate of chronic fatigue and chronic depression than people living in Asia.
在本段论述中,论述者援引了一项研究来证明,北美洲人患慢性疲倦和慢性忧郁症的比例要比居住在亚洲的人令人惊讶地高。
Perhaps soy can help prevent osteoporosis (bone loss), mumps or even chicken pox, but that does not mean that it can specifically address the problems of chronic fatigue and chronic depression.
或许,大豆可以预防骨质疏松症,流行性腮腺炎或甚至是水痘,但这并非意味着它能具体地治疗慢性疲倦和慢性忧郁症这样一些问题。
A recent study shows that people living on the continent of North America suffer 9 times more chronic fatigue and 31 times more chronic depression than do people living on the continent of Asia.
一项最近的研究表明,居住在北美大陆上的人们要比居住在亚洲大陆上的人们患慢性疲倦和慢性忧郁症的比例分别超出9倍和31倍。
A site for a dolphin therapy center in Ukraine says its dolphins can treat chronic fatigue syndrome, headaches, depression and autism, among many other conditions.
乌克兰的一个海豚治疗中心称他们的海豚可以治疗长期疲劳综合症、头痛、抑郁症、自闭症和其他病症。
And, as you may know, lack of shut-eye doesn't just leave you foggy the next day: Chronic, long-term insufficient sleep ups your odds of diabetes, depression, cardiovascular disease, even weight gain.
你可能也知道,睡眠不足不仅仅是让你第二天迷迷糊糊,长期的睡眠不足更可能让人患糖尿病,抑郁症,心血管疾病,甚至还会长胖。
Finally, in a mouse model, lower hippocampal SLC6A15 expression was linked to the effects of chronic social stress, a proven risk factor for depression.
最终,在小鼠实验中发现:海马的SLC6A15的表现力与慢性社会压力(已经证明的抑郁症原因之一)相关。
Strength training can reduce the signs and symptoms of many chronic conditions, including arthritis, back pain, depression, diabetes, obesity and osteoporosis.
力量训练有助于减少许多慢性病痛的迹象和症状,这些病痛包括关节炎、背痛、抑郁、糖尿病、肥胖和骨质疏松。
But chronic stress can increase the risk of diseases such as depression, heart disease and even cancer.
但是长期的压力将会增加患病的风险,例如情绪消沉,心脏病,甚至癌症。
Some individuals, such as those with chronic or recurrent depression, may need to stay on the medication indefinitely.
一些慢性抑郁或复发性抑郁的患者可能需要长期服药。
Chronic stress elevates cortisol, which can lead to many health problems: depression, chronic fatigue, and possibly even cancer.
日积月累的压力令皮质醇水平升高,这可以导致许多健康问题,比如沮丧、慢性的体质虚弱甚至是癌症。
The findings may have particular relevance to patients who are trying to manage both chronic pain and depression.
控制疼痛和忧郁。这项调查结果与试图控制长期疼痛和忧郁的病人而言特别有关系。
This may be why meditation is effective at reducing the recurrence of depression, which makes chronic pain considerably worse.
而这可能就是为什么冥想有益于治疗周期性抑郁症的原因,因为周期性抑郁症正是对慢性疼痛做了更糟的预期。
Depression can adversely affect the course and outcome of common chronic conditions, such as arthritis, asthma, cardiovascular disease, cancer, diabetes, and obesity.
抑郁症对慢性病有很大的影响,如风湿,心血管疾病,糖尿病,哮喘和肥胖等。
Lin said the team focused on diabetes, heart disease and depression because those are the most common chronic illnesses among the Medicare population.
琳医生解释研究小组重点关注糖尿病、心脏病和抑郁是因为这些是医保人群中最常见的慢性病。
That's an important oversight, since undiagnosed depression is linked to higher risk for diabetes, heart disease, and other chronic health conditions, plus suicide.
这是很重大的疏忽,因为对于糖尿病、心脏病和其它慢性疾病,以及自杀来说,未确诊的抑郁症会造成更高的风险。
Mostly, I wondered what could forgiveness be for those of us with depression that is both chronic and severe.
其实我更想知道的是对我们这些身陷慢性或急性抑郁情绪中的人而言,宽恕会是什么样的。
Other sleep-altering factors such as depression, chronic diseases, or various medications — which the study didn’t account for — can also lead to memory loss or mental haziness.
其他导致睡眠变化的因素,比如忧愁、慢性病或各种各样的药物也能导致记忆的衰退或精神不振,而这项研究并未对此作出解释。
Other sleep-altering factors such as depression, chronic diseases, or various medications — which the study didn’t account for — can also lead to memory loss or mental haziness.
其他导致睡眠变化的因素,比如忧愁、慢性病或各种各样的药物也能导致记忆的衰退或精神不振,而这项研究并未对此作出解释。
应用推荐