Civil marriage for gays may be on its way too.
也许同性结婚快要实现了。
In Israel there is neither civil marriage nor civil divorce.
在以色列并不存在民事婚姻与民事离婚。
Posts on the resulting civil marriage is also Posted son, named Xi paste.
贴子就由此而来,民间结婚也发贴子,名叫喜贴。
Pollsters have found a majority in favour of allowing civil marriage in Lebanon.
民意测验专家也发现大多数人都希望能在黎巴嫩公证结婚。
About two hours later they arrived at an office familiar to thurston where civil marriage were registered.
大约两小时以后,他们来到汉尔斯顿所熟悉的一间办公室,那是民间婚姻登记的地方。
Civil marriage registration inquiries should be general to file the marriage registration office of the original query.
公民查询婚姻登记档案一般情况应到原婚姻登记机关查询。
Advocates of this position should note, that Adam and Eve would still need to purchase a civil marriage license if they sought to get married today.
这种观点的鼓吹者请注意,若亚当和夏娃在今天结婚,他们将需要购买一个公民结婚证。
Figures like Martin Luther and John Calvin recognized marriage as a civil matter, a worldly affair, and not under the aegis of the church.
像马丁·路德和约翰·加尔文等人,认为婚姻是民事问题,一个俗世的事务,不需要在教会的庇护下结婚。
She's from a small village in Belgium and gay marriage is recognised over there [as opposed to civil partnership].
她来自比利时的一个小村庄,在哪里同性婚姻是被认可的(与民事伴侣关系恰恰相反)。
Gay marriage, civil unions or domestic partnerships is afforded to gays in many countries and states.
在许多国家和州府,同志婚姻,公民关系以及家庭合伙都是被承认的。
During the campaign, for example, he said he favoured civil unions but refused to endorse gay marriage.
举例来说,在选战中他曾表示他支持公民联合,然而却不愿对同性婚姻投赞同票。
The rights conferred by marriage and civil partnership—over property, pensions, inheritance and so forth—are virtually identical.
实际上,婚姻关系和民事伴侣关系所赋予的权利——包括财产、养老金、继承权等等——是完全相同的。
He said he would support civil unions between gay and lesbian couples, as well as letting individual states determine if marriage between gay and lesbian couples should be legalized.
他说本人将支持同性恋者的民事结合,并促使各州就同性婚姻的合法性问题做出表态。
He added that he believed marriage was between a man and a woman and stated that he opposes civil unions.
他还补充说道,在他看来婚姻应该是男女结合,所以他反对公民联姻。
Eight other states offer civil unions that are legally equivalent to marriage.
还有八个州也向居民联合会提议了婚姻面前应该人人平等。
I think my faith is strong enough and my marriage is strong enough that I can afford those civil rights to others, even if I have a different perspective or different view.
我认为我的信念是如此强大,我的婚姻是如此牢固,我能够承受那些别人要求的民权,即使我有不同视角和不同的观点。
Although Barack Obama has said that he supports civil unions, he is against gay marriage.
尽管奥巴马声称支持民事结合,但是他反对同性婚姻。
For some jobs, such as in the military and civil service, marriage is a requirement for promotion.
有一些职位,比如军人或是公务员,结婚是得到晋升的必要条件。
The two had had a civil union for years and changed this into a marriage under the new law, which was approved by parliament earlier this month.
根据新的法律,两人在多年的“民事结合”后,终于步入婚姻。这项新的法律本月初由国会批准。
He is divorced and had three children by his present wife before their (civil) marriage.
他现已离婚,与现任妻子在婚前就生有三个小孩。
Popular support for gay marriage is weaker, which suggests that Mr Obama's careful middle way (he supports civil unions but not marriage for gays) may also be close to majority opinion.
支持同性婚姻的大众则要少些,这就表明奥巴马先生那小心谨慎的中立者式的行为立场(奥巴马支持民事结合但不支持同性婚姻)也可能与大众的意见相近。
A French diplomat in New York failed to secure a visa for his gay partner, despite their marriage-like pacte civil.
一名法国驻纽约的外交官就未能为其同性配偶取得签证,尽管他们有婚姻式的“民事互助契约(pacte civil)”[1]。
When France created its system of civil unions in 1999, it was heralded as a revolution in gay rights, a relationship almost like marriage, but not quite.
法国在1999年颁布了同居法令,这是维护同性恋权利上的一次变革性创举,这种似结婚而非的关系得到了法律保障。
Richmond was the capital of the confederacy during the Civil War, and Virginia had outlawed interracial marriage until a 1967 Supreme Court ruling.
里士满是美国南北战争期间南部联邦的首都,而弗吉尼亚只是在1967年美国最高法院的一纸裁决下才被迫允许跨种族的婚姻。
The drafting of the Civil Code will offer a rare opportunity for bettering the system on marriage and family (kinship) in our country.
民法典的制定为完善我国的婚姻家庭(亲属)制度提供了难得的机遇。
Through theoretical analysis of the jurisprudence and civil law, we come to a conclusion that marriage is contract.
通过法理学与民法学理论分析,可以得出婚姻契约性质的结论。
The man and the woman, who apply for marriage registration, shall apply in Foreign Marriage Registration Office of Department of Civil Affairs of Guangxi Zhuang Region.
要求结婚登记的男女双方共同到广西壮族自治区民政厅涉外婚姻登记处提出申请。
The man and the woman, who apply for marriage registration, shall apply in Foreign Marriage Registration Office of Department of Civil Affairs of Guangxi Zhuang Region.
要求结婚登记的男女双方共同到广西壮族自治区民政厅涉外婚姻登记处提出申请。
应用推荐