He started to school and had the luck of coming upon Becky Thatcher at the head of Meadow Lane.
他上学去了,幸运地在草坪巷口碰上了贝基·撒切尔。
Coming upon this freedom is meditation.
遭遇这自由就是冥想。
We may be coming upon a new era for the Internet search.
我们也许即将迎来新的互联网搜索时代。
James 5:1 Come now, you rich, weep and howl for your miseries which are coming upon you.
雅5:1嗐!你们这些富足人哪,应当哭泣,号啕,因为将有苦难临到你们身上。
There is only one Way to escape from the natural judgment that is coming upon the world.
只有一条路能够让你逃脱那将要来到的末世审判。
Now listen, you rich people, weep and wail because of the misery that is coming upon you.
吓,你们这些富足人哪,应当哭泣,号啕,因为将有苦难临到你们身上。
Jas. 5:1 Come now, you rich, weep, howling over your miseries, which are coming upon you!
雅五1瞎,你们富足的人,应当为那将要临到你们的悲惨哭泣号啕。
When you have no beauty and love there is no possibility of coming upon that immeasurable thing.
当你没有爱和美,就不可能遭遇那不可衡量之物。
In Vladimir Nabokov’s [3] memoir, “Speak, Memory”, he describes coming upon a cat torturing a chipmunk.
弗拉基米尔•纳博科夫[5]在其回忆录《诉说吧,记忆》中叙述了自己偶遇一只猫正折磨一只花栗鼠时的场景。
It serves to keep you from reeling under the impact of years of learning coming upon you in an instant.
这样能保护你免受多年学习成果在一瞬间突然释放带来的精神冲击。
I remember once coming upon an elderly professor of my university who had just been written up by the paper I worked on.
我记得曾经遇到一位我大学的老教授。他刚刚上了报纸,而我当时又在这家报社工作。
Eph. 5:6 Let no one deceive you with vain words, for because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience.
弗五6不要让人用虚空的话欺骗你们,因这些事,神的忿怒正临到那悖逆之子。
One day, as he was jogging along Hyde Park, coming upon the junction with Notting Hill Road, he was beginning to feel thirsty and turned into the pub at the corner for some juice.
有一天,当他沿着海德公园慢跑,来到与诺丁山路的汇合处时,他开始感觉口渴,就转身进入街角的一个酒店去买果汁。
The previous five extinctions were visited upon the dinosaurs and other denizens of the earth by the natural world, coming as glaciers, meteorites, or volcanoes.
自然界将前五次灭绝带给了恐龙和地球上的其它居民,它们以冰河、陨星或火山的形式到来。
In just a few hours our little camp would be descended upon by dozens, perhaps hundreds, of locals coming to join our celebrations at the opening of the project.
再过几个小时,几十上百的当地人就会来到我们小小的营地,参加我们部落开张的庆祝。
And Araunah looked, and saw the king and his servants coming on toward him: and Araunah went out, and bowed himself before the king on his face upon the ground.
亚劳拿观看,见王和他臣仆前来,就迎接出去,脸伏于地,向王下拜。
Upon finally coming on stage, Monroe stunned the audience with her backless flesh coloured gown with 2, 500 rhinestones sewn into it.
千呼万唤使出来,一席缀有2500颗莱茵石的裸色露背长裙让梦露惊艳全场。
So if we were called upon to make some decisions for Erin we would know who we are coming together with.
所以一旦有人让我们为艾琳做一些决策,我们都知道和我们一起合作的人是谁。
Now the grandsons were coming, grandsons upon grandsons! They would have to put beds along the walls and in the middle room.
现在,就要有孙子了,要生好多好多孙子,多的不得不靠墙和在堂屋里搭床,整个房子里到处都会有床。
And when he saw the Star-Child coming, he struck upon a wooden bowl, and clattered his bell, and called out to him, and said, 'Give me a piece of money, or I must die of hunger.
当他看见星孩走过来时,抓起了一只木制的碗,摇响了他的铃铛,大声的对他喊:“给我钱吧,不然我就要饿死了。
She now skipped irreverently from one grave to another; until, coming to the broad, flat, armorial tombstone of a departed worthy - perhaps of Isaac Johnson himself - she began to dance upon it.
此时她正大不敬地从一个坟墓跳到另一个坟墓;终于来到一位逝去的大人物——说不定正是艾萨克,约翰逊本人——的宽大、平整、带纹章的墓石跟前,在那上面跳起舞来。
The days of coming together of inside and outside, kin and stranger, are closing in upon my life.
内在与外在、亲人与外人结合在一起的生活日益接近我。
The days of coming together of inside and outside, kin and stranger, are closing in upon my life.
内在与外在、亲人与外人结合在一起的生活日益接近我。
应用推荐