The Federal Reserve's 2007 study of consumer finances found that almost half of households headed by someone 65 to 74 years old had a mortgage, and 37% carried credit-card balances.
美联储2007年对消费者财务的研究发现,近一半以65到74岁人士作主的家庭都还欠着房贷,37%拥有信用卡欠款。
To this end, it will set up a powerful consumer financial protection bureau, with powers to clamp down on abusive practices by credit card companies and mortgage lenders.
最终,它将设立一个强有力的消费者金融保护机构,它有权对信用卡公司和进行抵押的个人肆意所为进行施压。
Through setting up housing consumer credit norms, defining proportion and mark standard, provides decision basis for commercial bank decided housing mortgage loan.
通过对住房消费者信用指标的设置、各指标的权重和评分标准的确定,为商业银行决定住房抵押贷款提供决策依据。
Consumer credit is a personal and family used to meet personal needs (except real estate mortgage) credit, and credit the opposite.
消费信贷是个人和家庭用于满足个人需求(房产抵押贷款例外)的信贷,与企业信贷相反。
Rising unemployment threatens to deepen the housing slump, further depress mortgage debt and increase delinquencies on car loans, credit CARDS and other consumer loans.
不断上升的失业率会加剧房地产市场的低迷,进一步打压抵押贷款债务,加剧汽车贷款,信用卡和其他消费贷款的不良情况。
Rising unemployment threatens to deepen the housing slump, further depress mortgage debt and increase delinquencies on car loans, credit CARDS and other consumer loans.
不断上升的失业率会加剧房地产市场的低迷,进一步打压抵押贷款债务,加剧汽车贷款,信用卡和其他消费贷款的不良情况。
应用推荐