Jim Cramer is a very smart man. I watch his show.
吉姆昆玛是一个非常聪明的人,我很喜欢看他主持的节目。
At the end of 2011, Mr. Cramer warned investors to avoid bank stocks.
在2011年底,克莱默告诫投资者回避银行股。
You won't resign, 'he said boldly,' You want to be the next Jim Cramer!
“你不会辞职的,”他咄咄逼人地说,你想成为下一个吉姆。
'You won't resign,' he said boldly, 'You want to be the next Jim Cramer!'
“你不会辞职的,”他咄咄逼人地说,“你想成为下一个吉姆·克莱默!”
If you watch the show and you see Cramer, it's pretty believable. I think it's true.
如果你观看这个节目并且看到了克莱默,这是非常可信的,我想这是真的。
"Said Cramer:" he heard some sort of explosion and saw white smoke coming from the plane.
克雷默说道:“他听到了爆炸声,看到了飞机上冒出白烟。”
Moreover, Mr. Cramer was worried about Europe. He predicted a major European bank 'will crash. '
此外,克莱默对欧洲也很是担心。他预计欧洲一家主要银行将倒闭。
I'm going to go with Jim Cramer on this one, largely because he saw Monday's tape the same way I did.
这次我支持克莱默的意见,主要是因为他解读周一股市走势的方法跟我一样。
Cramer likens it to the discovery of unexpected noise by an antenna at Bell Labs in New Jersey in 1964.
克莱姆把它比喻成1964年新泽西贝尔实验室的天线意外发现的噪音。
Glenn Cramer, the dispatch supervisor, said the man was distraught and kept repeating, "We are being hijacked!"
负责调度的主管格兰·克雷默(GlennCramer)回忆说,当时那个男子狂乱的不停重复:“我们被劫机了!”
I already had several conversations with Jim Cramer and Jeff Berkowitz and we were seemingly on the same page.
我跟吉姆·克莱默(Jim Cramer)和杰夫·伯克·维兹(Jeff Berkowitz)谈过好几次,彼此似乎已经达成共识。
'he sniffled a little bit,' said Cramer. 'But my dad is a pediatrician and looked him over and said,' Oh, he's fine.
“他哭了一会儿鼻子”,克拉默说,“但是我爸爸是个儿科医生,他为孩子检查了一下然后说,‘他没事’。”
He sniffled a little bit, 'said Cramer.' But my dad is a pediatrician and looked him over and said, 'Oh, he's fine.'
“他哭了一会儿鼻子”,克拉默说,“但是我爸爸是个儿科医生,他为孩子检查了一下然后说,‘他没事’。”
Ms. Cramer questions the economics of transferring work from the school's lowest-paid workers to higher-paid employees.
对于将清洁垃圾的工作从学校低收入工作者转移到高收入员工身上是否有经济意义,克莱默提出了质疑。
'he sniffled a little bit,' said Cramer. 'But my dad is a pediatrician and looked him over and said,' Oh, he's fine. '.
“他哭了一会儿鼻子”,克拉默说,“但是我爸爸是个儿科医生,他为孩子检查了一下然后说,‘他没事’。”
In addition, it has the advantage that the Cramer-Rao lower bound can be used as an uncertainty bound on the estimation.
另外最大似然估计的一个优点是用于不确定度计算的克拉美-罗下限值更易于获得。
Cramer Gallimore, a professional photographer based in North Carolina, believes dark-flash photography has great potential.
北卡罗来纳州的职业摄影师克莱默 加利摩尔相信暗闪光摄影技术有很大发展潜力。
"Holographic space-time is used in certain approaches to quantising gravity that have a strong connection to string theory, " says Cramer.
全息时空被用于某种研究量子化引力的方法,这种方法与超弦理论联系紧密。
The existing traders had been with Cramer Berkowitz for years, executing the vision and vibes of Jim, Jeff and research director Matt Jacobs.
公司已有的交易员已经为干了许多年,他们所做的就是按克拉默、伯科威茨和研究主管马特•雅各布斯(Matt Jacobs)的指令行事。
In the Cramer Hill district Brother Jerry Hudsonof the st Anthony of Padua church talks about the run-down place next door to the parish school.
在克莱姆山地区,圣安东尼•帕多瓦教堂的教友杰理·赫德森谈论起临近教区学校的那片荒芜的地方。
Unique nanotechnology, the Cramer diamond stone density without gap, bacteria have no place to hide, direct contact with food, non-toxic harmless.
独有的纳米技术,使得克拉美钻石英石致密无隙,细菌无处藏身,可与食物直接接触,无毒无害。
Cramer explains that to get the children to calm down, they try and distract the boy with some fun, candid shots. And that's when things went horribly wrong.
克拉默努力向孩子们解释想让他们安静下来,两个家长开始偷拍下有趣的场景,以转移他们的注意力。就在这时令人惊吓的一幕发生了。
"Our data suggests that these two pathogens interacting together may be playing a pretty big role," says study author Robert Cramer of Montana State University.
这项研究结果的发现者蒙大纳州立大学罗伯特·克莱默说“我们的研究数据表明这两种病原菌相互作用就可能是引起蜂群衰竭的重要原因。”
The Nosema ceranae fungus can sicken bees when they ingest spores, and Cramer explains that the occurrence of both the iridescent virus and the fungus at the same time seems to be the problem.
这种东方蜜蜂微孢子虫在吸收孢子的时候就会导致蜜蜂生病,克莱默还解释说昆虫虹彩病毒和合真菌的同时出现可能是问题的所在。
Wall Street's giddier commentators could hardly contain themselves "I would hug these guys" gushed Jim Cramer, a CNBC pundit whose screaming pleas for lower interest rates epitomised August's panic.
华尔街上那些发晕的评论员也张口结舌了,CNBC那博学的吉姆·克莱默泉涌般的说“我真想拥抱这些人”,他那疯狂般的呼声要求降息是8月恐慌的代表。
Wall Street's giddier commentators could hardly contain themselves "I would hug these guys" gushed Jim Cramer, a CNBC pundit whose screaming pleas for lower interest rates epitomised August's panic.
华尔街上那些发晕的评论员也张口结舌了,CNBC那博学的吉姆·克莱默泉涌般的说“我真想拥抱这些人”,他那疯狂般的呼声要求降息是8月恐慌的代表。
应用推荐