She told the joke deadpan. (adv.
她面无表情地讲这个笑话。
I deadpan silently and friend hug.
我则面无表情默默地和朋友拥抱。
Here, the service is deadpan and prices sharp.
这里的服务没有笑脸,价格却不低廉。
The masks generally wear a deadpan expression.
一般这些面具呈现出的脸都没有表情。
He is good at delivering jokes in a deadpan way.
他很擅长不动声色的讲笑话。
The old man of Zang didn't respond with a deadpan.
我们这位臧老先生表情木然,没有任何反应。
'From punching people in the face,' he replied, deadpan.
他冷冷的告诉我,也是在打别人脸的时候。
Allen is a real deadpan. He is not good at playing a part in comedy.
艾伦是一具真正的冷面孔,他不擅长于演喜剧角色。
Then he began to work as a newspaper columnist and as a deadpan lecturer.
然后,他开始担任一家报纸的专栏作家,作为冷面讲师。
Some people find it harder to catch a deadpan humor, which makes it more charming.
一些人认为冷面笑话更难理解,这让它更具魅力。
He puts on a deadpan face but speaks words of love in a direct and disarming manner.
他有一张面瘫脸,却直接霸道地说出自己的爱,还不具攻击性。
The film’s outrageous deadpan humour recalls the early efforts of its producer, Peter Jackson.
这部电影不同寻常的冷幽默还要得益于其制片人皮特•杰克逊早期的努力。
She shook her head almost imperceptibly, then resumed her own deadpan stare at the opposite wall.
他的母亲几乎不易察觉地摇摇头,然后又面无表情地盯着对面的墙壁。
The corrupt cop (a wonderfully deadpan Sun Honglei) is more focused on trying to break into Wang's safe.
这个坏警察(很酷的孙红雷扮演)结果更想得到王老板保险箱里的钱。
I hope he will when I deadpan to hug me tight, and say, in front of me you never need to camouflage strong.
我希望他会在我面无表情的时候搂紧我,然后说,你在我的面前永远都不需要伪装坚强。
People with a "poker face," whose emotions are hidden by a deadpan expression, are looked upon with suspicion.
那种带着一张“扑克脸孔”的人,他的情绪隐藏于毫无表情的面容下,会被别人以怀疑的眼光看待。
"Now that's an excellent question, but it's kind of a low bar," Geithner continued, deadpan amid rising laughter.
“现在看来这是个绝佳的问题,但它的要求太低了,”在周围扬起的笑声中,盖特纳面无表情地继续说到。
His expression was deadpan. Only a slight clenching of his right hand betrayed the tension he was probably feeling.
他面无表情,只有他右手的轻轻紧握泄露了他可能正在感觉到的紧张。
A deadpan expression only conveys a lacklustre attitude and boredom, whereas an animated front is more engaging to witness.
面无表情的表达只会导致听众的厌倦,反之多变的表情会得到很好的效果。
The jokes, delivered deadpan, are his way of saying he has accepted the way he is, has moved on and wishes others would, too.
笑话,是说明他已经接受现在样子的方式,并希望其他人也同样。
His deadpan treatment of “psychogeography” (imagine modern literary criticism applied to the layout of car parks) is howlingly funny.
他对待“心理地理学”(想象一下将当代文学评论的理念应用到停车场的规划)的那种漠视的态度简直有趣得让人发狂。
The trouble, he says, is that whereas the English wait deadpan for the penny to drop, Germans invariably explain their punch line.
但是,问题是,英国人会面无表情地等硬币落下来而德国人则认为很有笑点。
He had a deadpan humor and this sense of himself that seemed to say, 'Yes, I am fully aware that I might be mad, but I also might be on to something.'
他有一种不动声色的幽默,他自己那种感觉好像在说,‘是啊,我完全知道我可能疯了,但是我也可能会做出什么大事。’
Later in the night she might be beaming at you after you've said something arrogant and playful, and you deadpan with a serious face "you love me."
之后的夜晚,在你说了一些傲慢并风趣的事情之后,她就会笑吟吟的对着你,而你却很平常。
Chua's tone is arrogant but filled just the same with bullseye observations, and I spent a long time trying to untangle the sincere from the deadpan.
蔡妈妈的语气中充满了傲慢,而且我花了很长时间试图从那种不动声色中去寻找一丝真诚。
I think that his deadpan way of bringing things down to earth when they get a little too highfalutin' involves the skill of a genuine stand-up comic.
我认为他是真的有漫画人物的效果,当他总是面无表情的',让那些过分骄傲的人回归现实。
I think that his deadpan way of bringing things down to earth when they get a little too highfalutin' involves the skill of a genuine stand-up comic.
我认为他是真的有漫画人物的效果,当他总是面无表情的',让那些过分骄傲的人回归现实。
应用推荐