你喜欢赛龙舟吗?
Dragon-boat race is a fierce competition ah!
赛龙舟真是一项激烈的比赛啊! !
Eat dumplings and dragon-boat race is the custom in many parts of China.
吃粽子和赛龙舟是中国许多地方的风俗。
This is the Fifth in May to eat dumplings origin of the dragon-boat race.
这就是五月初五吃粽子赛龙舟的来历。
Thus the custom of eating zongzi and staging dragon-boat race was formed.
于是,就形成了端午节吃粽子、赛龙舟的习俗。
Leshan, Xinjin such as dragon-boat race at the dragon boat Festival, also held a grand trade fair.
乐山、新津等地端午赛龙舟时,还举行盛大商品交易会。
This has become now the dragon boat Festival, eating dumplings, Fried cake, the origin of the dragon-boat race.
这便成为现在端午节,吃粽子、炸糕点、赛龙舟的由来。
The dragon-boat race of the Han, Miao and Dai nationalities shows its strong representation in multiple-dragon-boat cultures of China.
汉、苗、傣族的龙舟竞渡在我国多种龙舟文化中具有较强的代表性。
I am fortunate enough to see a dragon-boat race, because my father just the day time, so our whole family to see the dragon-boat race.
我今年有幸去看了一次赛龙舟,因为爸爸当天正好有空,所以我们全家去看赛龙舟。
Since ancient times, the local coastal residents along the river during the dragon boat Festival, will host the activities of the dragon-boat race, to pray for safety.
自古以来,当地沿海沿河居民每逢端午,都会举办赛龙舟的活动,祈福求安。
Every Dragon Boat Festival, the town will hold a dragon boat race.
每年端午节镇子里都要举行赛龙舟活动。
This is a wonderful dragon boat race!
这就是精彩的赛龙舟!
People watch the dragon boat race, too.
人们也观看龙舟竞赛。
I want to watch the dragon boat race.
我想看龙舟比赛。
Have you seen the dragon boat race?
你看过划龙舟比赛吗?
Dragon Boat Race is one of the traditional Chinese sports.
“龙舟竞渡”是中华民族传统体育项目之一。
The Ninth Xichang Dragon Boat Race was held on June 9th last year.
第九届西昌龙舟竞赛于去年6月9日举行。
How often is the dragon boat race held? When did the ancient Silk Road start? How much is the Chinese painting there?
龙舟赛多久举行一次?古代丝绸之路是什么时候开始的?那里的中国画多少钱?
ABOVE: On a dragon boat race in Dalvay Lake, Prince Edward Island, Canada, 4 July
上图: 7月4日,加拿大爱德华王子岛,Dalvay湖上的龙舟比赛
It gives many families some extra time together to watch a dragon boat race and eat "zongzi".
它让很多家庭有空闲时间一起看龙舟赛,吃粽子。
The dragon boat race is still very popular because it is a good sport.
龙舟赛倒是仍然流行着,因为这是一个很好的运动。
Until today in the southern region of rivers and lakes in the many, every year at the same rich oneself characteristic dragon boat race activities.
直到今天在南方的不少临江河湖海的地区,每年端节都要举行富有自己特色的龙舟竞赛活动。
My family eated rice dumpling together, before going to see the Dragon Boat Race, organized by the voluntary organization.
一家人其乐融融地围在一起吃粽子,与爸爸妈妈一起去看自发组织的龙舟赛。
The big event for the dragon boat Festival is the dragon boat race.
过端午节的一件大事是划龙舟比赛。
Jason: For a dragon boat race.
杰森:为了龙舟竞赛啊。
Yes, a Dragon Boat race. It is celebrated during the 5th month of the Chinese lunar calendar. It commemorates a great poet called Qu Yuan.
嗅,有赛龙舟。那是在中国阴历5月举行的庆祝活动,是为了纪念一个叫屈原的伟大诗人。
Yes, a Dragon Boat race. It is celebrated during the 5th month of the Chinese lunar calendar. It commemorates a great poet called Qu Yuan.
嗅,有赛龙舟。那是在中国阴历5月举行的庆祝活动,是为了纪念一个叫屈原的伟大诗人。
应用推荐