Thousands of residents have fled their homes.
数千名居民从家中逃离。
The husbands fled their homes and congregated in the tavern.
丈夫们逃离了自己的家,聚集在小酒馆借酒消愁。
Within three weeks, about two million people had fled their homes.
不出三个星期,大约200万人逃离他们的家园。
Residents in the oil city of Poza Rica fled their homes as the water rose.
石油城波查里卡的居民在河水上涨时撤离该地区。
More than 50,000 people have also fled their homes in neighboring Mozambique.
与此同时邻国莫桑比克也有5万多人被迫离开家园。
Some 18 people were killed in the fighting and thousands of others fled their homes.
冲突中有大约18人被打死,另外有几千人逃离家园。
They join another half million displaced Pakistanis who have fled their homes since August.
他们和八月份离家的50万转移的巴基斯坦人汇合。
About 10, 000 people who've fled their homes are camping on the Syrian side of the border with Turkey.
大约有10,000人逃离家园,在叙利亚与土耳其边境附近安营扎寨。
About 10,000 people who've fled their homes are camping on the Syrian side of the border with Turkey.
逃离家园的大约10,000人在叙利亚与土耳其边境附近安营扎寨。
During the eight-month siege of Dubrovnik, about 100 civilians died and more than 30, 000 fled their homes.
在杜布罗夫尼克被围的八个月中,有大约100位平民死于战火,30000人逃离了家乡。
Children who fled their homes near the erupting Mount Sinabung play at a temporary shelter in Brastagi, North Sumatra.
从正在喷发的锡纳朋火山附近家园逃离的孩子们在苏门答腊北部的马达山临时避难所玩耍。
Nearly two million Iraqis have fled their homes and become refugees in other parts of their country since the 2003 war.
自从2003年伊战爆发以来,已有近200万伊拉克人逃离故里,流浪在国内各地。
The tremor was so massive that thousands fled their homes from coastlines around the Pacific Rim, fearful of a tsunami.
此次强震使得上千居住在环太平洋沿岸的的居民由于惧怕地震产生的海啸而逃离家园。
At least 500 people have been killed, some of them while seeking shelter in churches, and 200,000-plus have fled their homes.
至少500人被杀,其中一些人当时正躲在教堂,共计200000人流离失所。
At least 500 people have been killed, some of them while seeking shelter in churches, and 200, 000-plus have fled their homes.
至少500人被杀,其中一些人当时正躲在教堂,共计200000人流离失所。
Thousands of people in the path of storm Megi have fled their homes. Emergency services are on high alert and schools are closed in many areas.
在台风“鲇鱼”可能经过的区域,成千上万的人们放弃了自己的家园,应急人员更是高度戒备,许多地区的学校也关闭了。
At least one person has been reported killed, and thousands have fled their homes. Emergency services are on alert, and many schools are closed.
据当地媒体报道,至少一人死亡,成千上万的人们放弃自己的家园。救援人员随时待命,许多学校也已关闭。
Thousands of people fled their homes when the earthquake struck at 3.34am local time, gathering in the streets with many still clothed in pyjamas.
在当地凌晨3.34分,地震到达时,数千万人流离失所,很多人还穿着睡衣聚集在街道里。
Nearly 50, 000 people are reported to have fled their homes and hundreds are missing after a dam collapsed in southeastern Nepal on Monday afternoon.
据报道,尼泊尔南部的一个水坝于星期一决堤后,已有近50,000人逃离家园,还有几百人失踪。
The death toll from devastating floods caused by torrential rains in India has risen to 271, and about 1m people have fled their homes, CNN reported.
据美国有线电视新闻网报道,印度连日大雨引发的洪灾已造成至少271人死亡,近100万人流离失所。
Fighting flared up last Friday, and has left at least 10 dead and scores wounded, including many civilians. Thousands of villagers on both sides of the border have fled their homes.
冲突在上个星期五燃起,至今已经造成至少10人死亡,数十人受伤,其中包括很多平民。
More than 400, 000 Ivorians have fled their homes, three-quarters of them from Abidjan, the country’s once shinily prosperous commercial capital, most of them in the past few weeks.
在过去的几周内,大约有40多万科特迪瓦人逃离家园,其中四分之三来自曾经商业非常繁荣的首都港口城市阿比让。
More than 400,000 Ivorians have fled their homes, three-quarters of them from Abidjan, the country's once shinily prosperous commercial capital, most of them in the past few weeks.
在过去的几周内,大约有40多万科特迪瓦人逃离家园,其中四分之三来自曾经商业非常繁荣的首都港口城市阿比让。
The United Nations Food and Agriculture Organization says the caterpillars are invading houses in some areas. More than one hundred thousand people have fled their homes because of the insects.
利比里亚的官员称该国的农业中心面临着上千万的毛虫侵袭庄稼,污染水道。
Vietnamese and Filipino nurses have been turfed out of their homes and have fled.
曾经逃离自己家园的越南和菲律宾护士已经逃散。
He also said Palestinian refugees, who were forced out or fled from their homes during the 1948 war, would not be allowed to return to what is today Israel.
他还表示,1948年战争期间被迫离开或逃离家园的巴勒斯坦难民,将不会被允许返回今日的以色列国。
He also said Palestinian refugees, who were forced out or fled from their homes during the 1948 war, would not be allowed to return to what is today Israel.
他还表示,1948年战争期间被迫离开或逃离家园的巴勒斯坦难民,将不会被允许返回今日的以色列国。
应用推荐