A system of forced labour was used on the cocoa plantations.
一种受迫劳动制曾用于可可种植园。
The mines were manned by forced labour from conquered countries.
这些矿由来自被征服国家的强制劳工开采。
做家务是卖苦力吗?
They promised to abolish forced Labour.
他们保证废除强迫劳动。
Workers were conscripted into forced labour gangs to build the railways.
工人们被强行征入强迫劳动队去修筑铁路。
Last year an NGO found that almost 30% of workers in Malaysia's electronics industry were forced labour (see page 61).
一家NGO(无国界组织)去年发现,马来西亚30%的电子工业工人都是强迫劳动力。
The supplier has a policy or procedure in place to ensure that it does not participate in, or benefit from, any form of forced labour.
职业供应方必须持有能保证不参与或从任何形式的威迫性劳动中获益的相关政策和程序。
That may go nowhere, but even mention of individual payouts for forced labour has been taboo since a bilateral reparations treaty in 1965.
但要知道自1965年双边赔偿条约签订至今,提及任何对劳工的赔偿都还是禁忌。
No form of forced labour or involuntary or uncompensated work will be accepted. This includes all forms of compulsory agreements and illegal labour.
我们不接受任何形式的强迫劳动、非自愿或无补偿的工作,包括所有形式的强迫协议和非法劳工。
As if starvation and sickness were not enough, over the years there have been reports of people being pressed into forced Labour and of the army recruiting child soldiers.
好像还不仅仅是饥饿和疾病,这些年来有很多关于强迫劳动,招募童兵的事情见诸报道。
As if starvation and sickness were not enough over the years there have been reports of people being pressed into forced Labour and of the army recruiting child soldiers.
好像还不仅仅是饥饿和疾病,这些年来有很多关于强迫劳动,招募童兵的事情见诸报道。
Ordinary North Koreans caught listening to foreign broadcasts risk harsh punishments, such as forced labour. The authorities attempt to jam foreign-based and dissident radio stations.
非法收听国外电台与电视广播的国民要冒被强制劳役的风险,官方用各种手段阻碍国外与异见电台。
The company shall not engage in or support the use of forced Labour, nor shall personnel be required to lodge 'deposits' or identity papers upon commencing employment with the company.
公司不得使用或支持使用强迫性的劳动,也不得要求员工在受雇佣起始时交纳“押金”或寄存身份证件。
His most famous novels, The Gulag Archipelago and One Day in the Life of Ivan Denisovich, for which he received the award, exposed the brutality of the Soviet Union's forced labour camps.
他最著名的小说是《古拉格群岛》和《伊凡杰尼索维奇的一天》,他也由此获奖,书中披露了苏联劳改营中的暴行。
He's been forced into slave labour at burger bars to earn a bit of cash.
为了挣点小钱,他被迫到汉堡吧去打工。
ASAJA was forced to put out a statement denying it had a batch of jobs on offer, although it confirmed that many farms in the region are short of Labour.
ASAJA被迫发表了一份声明称,尽管当地很多农场也缺人手,但眼下可提供的工作岗位却寥寥无几。
Its dire economic performance in the 1970s forced an early cure: from the 1980s it de-industrialised with a vengeance, freeing the Labour market and strengthening competition.
上世纪70年代其绝望的经济表现迫使该国必须尽早采取措施:从80年代起,英国刻意降低工业依赖度,放开劳动力市场,加强竞争。
High Labour costs, short-sighted management and global economic turmoil forced what was once America's mightiest firm to seek refuge from its creditors.
昂贵的劳动力,短视的管理政策,加上全球经济动荡,使得这家一度是美国最强大的企业也不得不从它的债权人处需求庇护。
In the 1940s, as minister for munitions, he oversaw the forced-labour programmes.
1940年代,作为军需次官,他负责强制劳工计划。
In New Delhi anti-child Labour activists have rescued 62 children from embroidery workshops where they were forced to work long hours for low wages.
在新德里,反童工活动家救出62儿童,从刺绣工作坊,在那里他们被迫为低工资而长时间工作。
Schools were shut and millions forced into manual Labour. Many died.
学校被关闭,上百万人被迫转为手工业者。
The labour ministry began publishing its findings in2003 in response to complaints of employees forced to work overtime and developing health problems.
厚生劳动省2003年开始公布其调查结果,以回应被迫超时工作并出现健康问题员工的抱怨。
It also publishes a List of Products Produced by Forced or Indentured Child Labour, the latest version of which has just been revised.
美国劳工部还出版了由强制或契约童工生产出来的产品的名单,最新版本刚刚被修订过。
Young girls have to do domestic child Labour and are forced to get married at an early age.
年轻的女孩必须做家务童工并且在年幼时就被逼迫结婚。
Fifth, the Zhujiang Beer Group Co. , Ltd. blatant evasion of labour laws, as the Government and the inverse, threats, forced labor contract signed and illegal dismissal of employees.
约十天后,珠江啤酒集团有限公司又借补发加班费为由,强迫员工集中到保卫部与安化劳务责任有限公司签订劳务议并按上手印。
Fifth, the Zhujiang Beer Group Co. , Ltd. blatant evasion of labour laws, as the Government and the inverse, threats, forced labor contract signed and illegal dismissal of employees.
约十天后,珠江啤酒集团有限公司又借补发加班费为由,强迫员工集中到保卫部与安化劳务责任有限公司签订劳务议并按上手印。
应用推荐