Reporter: How much cost impact can you have by getting the product right for manufacturing from the very outset?
记者:最开始的生产前准备对成本会有多大影响?
The unique challenges of a Living Building require that a team take an integrative approach from the very outset.
这个居住建筑的独特挑战一开始就要求整个队伍采用一体化的方式。
ERROL MORRIS: did you feel, from the very outset, that there was something inherently dishonorable about what they did?
埃罗尔·莫里斯(ERROL MORRIS):你觉得,他们从一开始就做了本质上不光彩的事情?
Visible from a distance as they marched single file up a footpath toward our meeting place, the group had caught my eye from the very outset of the event.
远远就看到他们排成一列沿着一条人行道向我们的会场走去,我从活动一开始就已经注意到了他们这群人。
(the group was) Visible from a distance as they marched single file up a footpath toward our meeting place, the group had caught my eye from the very outset of the event.
远远就看到他们排成一列沿着一条人行道向我们的会场走去,我从活动一开始就已经注意到了他们这群人。
Franchise Owners, from the outset, have a very clear picture of their industry, their customer and their competitors.
特许经营权所有人们从业之初就非常清楚地了解他们的行业、客户和竞争对手。
This involves work in various fields, yet we know very little about things here, so we must adopt a careful attitude and from the outset work to harmonize relations with the nationalities.
这牵涉到各方面的工作,但我们对情况又了解得很少,因此强调要采取非常稳当的态度,从一开始就把民族关系搞好。
Their drug from the outset, with no limitations to overcome to achieve the effect of nature is also very limited.
他们的禁毒从一开始就带有无法克服的局限性,达到的效果自然也十分的有限。
Founded in 1914, Aston Martin sports cars were always intended from the outset to have a distinctive and very individual character.
阿斯顿·马丁成立于1914年,该公司的跑车一直以来以独特的个性化特点著称。
'we've been very clear from the outset that Fabio has a four-year contract and I don't think it's even appropriate to be debating that when we are sitting top of our group.
我们从一开始就清楚法比奥有着四年的合同,我甚至认为关于我们处在小组第一的争论也是不合适的!
'we've been very clear from the outset that Fabio has a four-year contract and I don't think it's even appropriate to be debating that when we are sitting top of our group.
我们从一开始就清楚法比奥有着四年的合同,我甚至认为关于我们处在小组第一的争论也是不合适的!
应用推荐