Daniel Lieberman a human evolutionary biologist at Harvard University — and an avid runner — decided to find out.
来自哈佛大学的人类进化生物学家丹尼尔·利伯曼是一个赛跑的热心人,他决定探究这个问题。
Daniel Lieberman, a human evolutionary biologist at Harvard University — and an avid runner — decided to find out.
来自哈佛大学的人类进化生物学家丹尼尔·利伯曼是一个赛跑的热心人,他决定探究这个问题。
The Prince of Persia refers in Daniel to some huge angelic super human being who actually rules Persia.
在《但以理书》中,波斯王子指的是,统治波斯的某种巨大的天使超人。
"Most people today think barefoot running is dangerous and hurts," Daniel Lieberman, a professor of human evolutionary biology at Harvard University, said in a prepared statement.
“如今大部分人都会认为光脚跑步不仅危险还很疼”,DanielLieberman哈佛大学人类进化生物学教授,在一份预先准备的声明中说。
Early researchers, such as Daniel Kahneman and the late Amos Tversky, were working on theories of human behaviour using gambling.
早期的研究者,如丹尼尔·卡尼曼(Daniel Kahneman)和已故的阿莫斯·特沃斯基(amos Tversky),进行的是人类赌博行为的理论研究。
According to Daniel, what makes the difference between languages is to which extent theorems they provide are constructs that are easy for human minds to deal with
根据Daniel所述,造成语言之间差异性的原因在于他们所提供的定理在多大程度上是人脑便于处理的结构
This network, called CSVM, was developed by Arana Daniel and can be used to recognize not only human silhouettes, but also fingerprints, handwriting, faces, voice frequencies and DNA sequences.
这个网络中,被称为CSVM,由阿拉纳·丹尼尔开发并可以用来不仅识别人的轮廓,但也指纹,笔迹,脸,声音的频率和DNA序列。
This network, called CSVM, was developed by Arana Daniel and can be used to recognize not only human silhouettes, but also fingerprints, handwriting, faces, voice frequencies and DNA sequences.
这个网络中,被称为CSVM,由阿拉纳·丹尼尔开发并可以用来不仅识别人的轮廓,但也指纹,笔迹,脸,声音的频率和DNA序列。
应用推荐