They later attended the inauguration of the University.
他们后来参加了该大学的成立典礼。
The inauguration was a big event.
就职仪式是一场盛典。
The inauguration was set to resemble a coronation.
该就职典礼被设计成一个类似加冕典礼的仪式。
Lincoln arrived in Washington nine days before his inauguration.
林肯于就职前九天到达华盛顿。
Kennedy's inauguration was a singular moment of hope for the country.
肯尼迪就职的那一刻是给国家带来希望的非凡时刻。
A railway carried it up the 2,343-foot mountain for the 1931 inauguration.
1931年,为举行落成典礼,通过铁路把它运送到2343英尺高的山上。
The rain stopped before the inauguration, though temperatures stayed in the 40s.
雨总算在就职典礼前停了,不过气温仍然只有华氏40度。
He invited Rick Warren, a popular pastor, to say a few words at his inauguration.
在自己的就职典礼上,他邀请著名的牧师里克·沃伦(Rick Warren)讲几句话。
Even before the inauguration parties ended, he threw himself into his new job.
甚至庆祝舞会还没结束,他就已经投入到了新工作之中。
While Lincoln waited for inauguration day, he chose the members of his cabinet.
就在林肯准备宣誓就职期间,他同时也在挑选他的内阁成员。
The celebration is underway in Washington for Tuesday's inauguration of Barack Obama.
周二奥巴马的就职典礼的庆祝活动正在进行中。
He was asked if he thought the Israeli assault on Gaza might end by Inauguration Day.
有记者问,他是否认为以色列对加沙地带的攻击能在1月20日就职典礼日之前结束。
Franklin Pierce was a young man. And his inauguration speech was about a young America.
富兰克林·皮尔斯很年轻,因此,在他的就职演说中,他所谈的也是有关美国年轻人的。
Next week's inauguration also bears witness to America's awesome power of self-renewal.
下个星期的就职典礼将会见证美国人令人吃惊的自我更新的能力。
So the fact that Obama was selected so soon after his inauguration is totally irrelevant.
因此,事实上奥巴马的就职不久和他就成为候选人,这两者是毫不相干的。
His inauguration speech was a veiled warning not to take his campaign hype at face value.
他的就职演说中暗含的意思,是想提醒人们在看待他的竞选承诺时不要光看表面。
In this chart we track Mr Obama's approval ratings from the time of his inauguration.
在图表中,我们能跟踪到奥巴马自上任以来的支持率。
His inauguration broke attendance records that reportedly required "unprecedented" security.
他的就职演说打破了听众记录,据报道需要“空前的”安全措施。
In a month, it was time to move into the Governors Mansion and get ready for the inauguration.
再过一个月,我就该搬进州长官邸,为宣誓就职做准备了。
Barack Obama's inauguration was marked by global jubilation and stratospheric expectations.
奥巴马上任之际,全球为之雀跃,人们对其寄予厚望。
Obama's inauguration speech — all 7.7 million streams — also managed to noticeably slow the web.
奥巴马的就职演说——770万人流——也成功减缓了网络速度。
Obama's inauguration speech — all 7.7 million streams — also managed to noticeably slow the web.
奥巴马的就职演说——770万人流——也成功减缓了网络速度。
应用推荐