Anna read the letter with incomprehension.
安娜茫然不解地读了那封信。
Rosie had a look of incomprehension on her face.
罗西一脸茫然。
But the incomprehension is mutual.
但是不理解是相互的。
Left me stunned with incomprehension and sadness.
离开我震惊与不解和悲伤。
But, he adds, many arise from mutual incomprehension.
但他补充说,这都是由相互不理解所造成的。
Her explanations were met with blank incomprehension.
大家对她的解释茫然不解。
I was aghast at the incomprehension of our leadership.
我对于我们领导不理解形势的情况也大感吃惊。
The most miserable thing in the world is incomprehension.
不被理解,是这个世界上最痛的无奈。
It also serves as a coping mechanism in the face of incomprehension.
面对不理解时,这也是一种应对机制。
To this six yuan of forty cents, I have an incomprehension armful.
对于这六元四角我抱有不理解。
Is there an unalterable core, of pudeur or incomprehension, even here?
那么在不理解和···是否一直存在一个不变的核心,谁也不清楚。
It was a classic case of two worlds colliding in mutual incomprehension.
这是两个世界由于相互的不理解,而产生碰撞的典型事件。
I was so intimidated by my incomprehension that I did not dare to ask any questions.
我完全不理解代数,这使我胆怯得不敢问任何问题。
Now, for the first time in human history, we are catching glimpses of our incomprehension.
如今,在人类历史上我们第一次觉察到了自己的无知。
Faced with my blank look of incomprehension, the taxi driver took a deep breath and tried again.
看着我不理解的表情,出租车司机深呼吸,又试了一次。
The reaction, especially in Morocco, which had never asked to join, was one of bemused incomprehension.
尤其对于从未要求加入的摩洛哥,这是最令人困惑不解的反应之一。
Not surprisingly, the CPA and the IGC viewed one another with mistrust and not a little incomprehension.
一点不奇怪,CPA与IGC彼此用不信任和极不了解审视对方。
“We have been beating ourselves against the rock of incomprehension for too many years,” said Mr Moratinos.
莫拉蒂诺斯说:“多年来由于缺乏沟通与理解我们一直在受到惩罚”。
The polite incomprehension prompted by a papal visit to a place with almost no Roman Catholics is particularly well drawn.
书中特别提到他参与了一个天主教派的旅行并到达了一个几乎没有天主教徒的地方,大家对这种情形无法理解,但也态度文雅。
We are at a junctures where that fact must be clearly stated even at the treat of reprisal or the risk of sheer incomprehension.
我们到了一个点,就是哪怕会引起反击或者是有纯粹不被理解的风险,还是必须把事实清楚的陈述出来。
He describes the dazed incomprehension of those who came of age during the boom and who now do not know how to cope with a slump.
他描写了那些在经济繁荣时期成长起来的人们的幻觉与迷失,而现在一旦面对经济衰退却又束手无策。
The author also applies Conceptual Integration Theory to the explanation of misunderstanding and incomprehension of English puns.
此外,作者还将概念整合理论应用到解释英语双关语的误解和不解现象。
Edwin's disbelief, incomprehension, his face wrecked and she couldn't leave fast enough, so full of dread that he'd take one more clammy step closer.
由于埃德温不信任,不理解,他脸色阴沉,她无法立即走开,他往前走近一部,表情阴冷,充满恐惧。
Despite centuries of coexistence, the First Nations, as Canada's indigenous people call themselves, and other Canadians still live in mutual incomprehension.
尽管彼此共存已达几个世纪,自称原住民的加拿大土著人与其他加拿大人仍然生活在互不理解中。
Despite centuries of coexistence, the First Nations, as Canada's indigenous people call themselves, and other Canadians still live in mutual incomprehension.
尽管彼此共存已达几个世纪,自称原住民的加拿大土著人与其他加拿大人仍然生活在互不理解中。
应用推荐