The first type is apparent in people being stressed about the normal ups and downs of investment markets—actually not so much the ups, but definitely the downs.
第一种类型明显体现在人们对投资市场的正常起伏所感到的压力——实际上,他们不那么担忧上涨,但肯定会担忧下跌。
The course of life never runs smoothly for it is full of ups and downs and twists and turns.
人生之路从不一帆风顺,因为它充满了起伏与曲折。
Life is full of ups and downs.
生活是曲折的。
After the year I've had, with the ups and downs, this is for the fans and the team.
今年我经历了这些沉沉浮浮之后,这个冠军是献给球迷和球队的。
But what most people don't realize is that the ups and downs are actually predictable.
但是并非每个人都意识到其实这些起伏是有一定规律的。
The truth is that the organisation has had its ups and downs, which have largely coincided with support or hostility to it from the great powers.
事实是这一国际组织已几经沉浮,而它的沉浮在很大程度上取决于一些大国对它所采取的支持或敌对态度。
Although it may be the case for some kids and this is a time of emotional ups and downs, that stereotype certainly is not representative of most teens.
虽然有些孩子是这样,而且这的确是一个充满起起伏伏情绪的时期,但这种成见决不代表大多数十几岁的孩子。
The BDI - though a useful early-warning index - is highly volatile and exaggerates apparent ups and downs in trade.
BDI——虽然作为早期警报指数有用——总是具有不稳定性和夸大性,随交易其升降很大。
'I've seen enough ups and downs to know that the recent turbulence we've experienced is part of a natural cycle.
他说,我已看过足够多的起伏,以至于知道我们所经历的最近的动荡是自然循环的一部分。
Given the volatility in the markets and concern that computerized trading exaggerates the ups and downs, the notion that Wall Street is engineering news-bots might sound like an investor's nightmare.
由于市场的波动性和担心计算机自动处理的交易加大了市场的上涨和下跌,有人认为华尔街正在制造的新闻机器人听起来像是投资者的恶梦。
We all have our ups and our downs, our good days and our bad days, but severe, chronic depression is something different.
我们都有开心的时候,忧郁的时候,有快乐的日子和糟糕的日子,但是,长期而严重的抑郁症是有所不同的。
Learn how to handle setbacks. Life is made of ups, downs, and disappointments.
学会如何处理挫折,生活由顺利,挫折和失望构成。
Life was not all the best, life was not perfect, on the contrary, the ups and downs, is the routine as the saying goes: a white head; laugh less decade.
生活本来就不是事事如意,生活本来就不会十全十美,相反,起起落落,悲欢离合才是家常便饭。俗话说的好:愁一愁,白了头;笑一笑,十年少。
A study into the ups and downs of the female weight-cycle showed happiness-or the lack of it-in a relationship is the biggest factor.
一项针对女性体重波动的研究显示,爱情幸福与否是影响女性体重变化的最重要因素。
'the ups and downs are always parallel to where the currency is. So our Asian business will probably increase,' he says.
他说,公司的盈亏总是系于汇率处在什么样的水平,所以如果人民币升值,亚洲业务将有可能实现增长。
The play shows how the teahouse is not just a place for people to enjoy tea, but an information center for the community, or even a witness to a changing society and ups and downs of daily life.
这部话剧表明了茶馆不仅是供人们喝茶的地方,还是人们互相交流信息的中心,或者说是社会激变和人生起伏的见证人。
It's fought with billion-dollar budgets for new models and marketing, and it is subject to more ups and downs than the stock market.
为赢得这场竞赛,二者在新车研发和营销方面的预算均高达几十亿美元;这场竞赛中的起伏跌宕,也多得令股票市场相形见绌。
The Leo men and Gemini women always stand for each other, both in ups and downs of life, though they may have differences. This is what makes the relationship of a Leo and Gemini a perfect match.
即便是各持己见,历经生活中的起伏跌宕,他们总会相互理解、支持,而这正是狮子座和双子座完美相配之处。
Commitment is the promise or decision to stick by the other person through the ups and downs of the relationship.
充满波折的感情生活中,坚守彼此的约定或者决定,称之为承诺。
When perimenopause arrives with its roller-coaster ride of hormonal ups and downs, the entire orchestra gets out of sync, says Dr. Yan-Go, and disrupted sleep is frequently the result.
当准更年期伴随着过山车一样上下波动的激素到来时,整个乐队都乱了,结果就造成频繁的睡眠障碍。
Release round nod: "Water is different not the same ups and downs of tea."
释圆点头:“用水不同,茶叶的沉浮就不一样。”
Life is all about ups and downs.
生活总是有起起伏伏。
Of course, all marriages go through ups and downs, and I believe this is the natural consequence of couples that choose to stay together over the long haul.
当然,任何婚姻都有潮起潮落,我确信这是任何一场马拉松式婚姻的自然规律。
Life is all about ups and downs, and in turn so is the dating game.
人生起起落落,爱情的游戏莫不如此。
Copper is less sensitive to the ups and downs of rich-world economies than it was, however.
然而,铜对于发达国家经济的起伏并没有那么敏感。
The film is based upon a true story by Lin Yu-Shin, the director Lin Yu-Hsien’s brother. It tells how Lin Yu-Shin, who has a passion for gymnastics, has ups and downs in life.
该片由林育贤导演兄长林育信的真实故事改编而成,讲述了 “体操狂人”林育信在生活中的起起伏伏。
The film is based upon a true story by Lin Yu-Shin, the director Lin Yu-Hsien’s brother. It tells how Lin Yu-Shin, who has a passion for gymnastics, has ups and downs in life.
该片由林育贤导演兄长林育信的真实故事改编而成,讲述了 “体操狂人”林育信在生活中的起起伏伏。
应用推荐