Until now. A paper published last week in Nature Geoscience reports the results of recent work using neutrino detectors to quantify the radiogenic production of heat.
直到现在,上周在发表在《自然地球科学》的一篇论文报告了最近使用中微子探测器量化放射产生热量的工作结果。
Until last year, America's growth was driven by an unsustainable consumer boom; now it is being supported entirely by external demand.
去年以前,美国经济增长一直靠持续的消费浪潮推动;如今则完全依靠外需的支持。
Until recently, the last checkpoint here was under Russian control, but now Georgian security forces have taken over.
直到最近,这里的最后的一个检查站还是在俄罗斯军人的控制之下。但是,现在格鲁吉亚保安力量已经接管。
If you make your last job sound terrible, an interviewer may wonder why you remained there until now.
如果你使得你的上一份工作听起来很糟糕,面试官会疑问你为什么还能在上一份职位上一直待到现在。
Better to hitch a lift now and get some of the miles out of the way than to wait until the last day and risk being fined at the border, or even have my bike impounded.
最好能搭车赶路,以免到了最后一天在边界上被罚,弄不好连自行车也被扣了。
I'm 28 now and until the last couple of years I felt I had the maturity of a 15 year old.
我现在28岁,就在两年以前我觉得我只有15岁的成熟度。
I had been holding the belief that I was mature until last minute. Maybe until now, I am not sure what is real growing up.
我一直持有的信念,我直到最后一分钟成熟。也许到现在为止,我不知道什么是真正的成长。
Now, with Saturn's last retrograde visit, you are down to the final 14 weeks before he leaves for good, not to be back until 2036.
现在,在土星最后一段的访问之行,你还要经历14周的时间,直到2036年土星再度来到处座。
Until now, the best high-resolution records of climate variability from the Northern Hemisphere go back only to the last interglacial period, less than 125,000 years ago.
现今有关北半球气候变化的最完整且分辨率最高的记录,只能追溯到上个间冰期,历史不及12.5万年。
Now they don't put the boxes under the tree until sometime during the last week of the month.
现在,他们直到这个月最后一个星期的某一天才把盒子摆到那棵树下。
Since last month, my work has been revolving around the routine office duties, so now I am counting the days until the National Day comes, when my friends and I are going hiking in the countryside.
从上个月起,我的工作就是围绕日常办公事务转,所以现在每天掰着指头算什么时候才到国庆节:我和朋友要去乡下远足呢!
The consistent story is how last generation's pirates join this generation's country club-until now.
直到现在,故事情节始终都是过去的盗版者们如何加入这个时代的乡村俱乐部。
Archeologists discovered it last year but until now have kept their 'sensational find' under wraps.
考古学家们是去年发现了这处金字塔遗址,但先如今才揭晓他们这个“震惊世界的发现”。
We now have enough chocolates to last us at least until next Fall.
我们现在有足够的巧克力,至少可以吃到明年秋天。
Nowadays, Guangzhou Hengda Soccer Team, which was an ordinary team fighting in the Second-level Competition last year haven't been beaten until now.
近日,广州恒大足球队,这支去年还在中国二级联赛里打拼的球队已经在中超联赛里至今不败了。
Until last week couriers were usually allowed to sit in the "jump seat" near the captain of the plane in order to supervise their precious cargo but that practice has now been stopped.
直到上周信使们还被允许坐在机长附近的“折叠椅席”上以保护他们昂贵货物的安全,可是如今这项待遇已被取消了。
On the other hand European Central Bank until now always undersold this year does not measure the same time last year 80%.
另一方面欧洲央行今年至今的总抛售量不到去年同期的80%。
The goals added to Carvalho's until-now solitary international strike against Luxembourg last season. Friday's game was his 32nd cap.
昨天的进球使增加了卡瓦略在国家队的进球,之前的还是在对卢森堡时进的。周五的比赛是他第32次代表国家队出场。
My mum was never really interested in going abroad until she went to America last year. Now she's been bitten by the travel bug and hates staying at home!
直到去年去美国之前我妈妈从来对出国没兴趣,可是现在对旅游简直着了迷,在家里呆不住了!
The last time I saw Rogers was more than ten years ago. At least that's what I thought until last Thursday. But now I'm not so sure.
我最后一次见到罗格是十多年前,至少直到上周四我一直这样认为,但是现在我不敢肯定了。
At the end of last month, and for the first time, we merged all the features developed up until now into a single development version to see it all running at the same time.
为了让大家知道发生了啥事,我们必须先告诉大家,我们分成了很多小组来开发这个游戏。
Now you can pay your taxes until the last minute on April 15 because you can pay it online and they accept credit cards too.
你现在可以在网上等到四月十五号的最后一刻来支付你的欠税,同时他们接受信用卡。
Now you can pay your taxes until the last minute on April 15 because you can pay it online and they accept credit cards too.
你现在可以在网上等到四月十五号的最后一刻来支付你的欠税,同时他们接受信用卡。
应用推荐