He looks as though he hasn't had a square meal for weeks.
看他那样子,就好像几个星期没吃过一顿像样的饭了。
It looks as though the weather is going to turn nasty again.
好像又要变天了。
It looks as though a compromise agreement has now been reached.
看起来好像现在已经达成了一个妥协协议。
It looks as though he is being used as a political pawn by the president.
看来似乎他在被总统用作政治卒子。
It looks as though self-control is something that in one generation can disadvantage the next generation.
自我控制能力看来会从一代影响到下一代。
In most cities the sky looks as though it has been emptied of stars, leaving behind a vacant haze that mirrors our fear of the dark.
在大多数城市里,天上看起来好像没有星星,仅剩一层薄薄的雾霾,这反映出我们对黑暗的恐惧。
Rising more than 1,000 feet in the middle of the gently rolling plains of Wyoming, the massive column of rock looks as though it was dropped down into this location from a different time and place.
在怀俄明州平缓起伏的平原中央,巨大的岩石柱高出了1000多英尺,看起来就像是在不同的时间、不同地点掉落在此的。
He looks as though he would not hurt a fly.
他看起来善良得好像连只苍蝇也不忍心伤害。
It looks as though they may have won it.
看起来他们已经取得了胜利。
So far, Mr Obama looks as though he does.
迄今为止,奥巴马先生看起来好像很是懂得。
So far, it looks as though they are right.
到目前为止,看起来他们说的是正确的。
I smiled. "Well it looks as though you've got one now."
我微笑着说,“看来你现在有一只了。”
However, it looks as though it will cost more to insure.
然而,人们可能在保险上要花更多的钱。
From the Numbers, it looks as though Wikipedia is stagnating.
由数字而论,维基似乎已在停滞前进。
3d thus looks as though it could be poised for a dramatic future.
这样看来,3d技术似乎能为人们带来一个戏剧性的未来。
But it looks as though there's a more sinister aspect to sitting, too.
但是坐似乎看起来还有更可怕的一面。
Toyota now looks as though it has been largely successful in solving them.
现在看来,丰田似乎已经很大程度上成功解决了这些问题。
It looks as though there is a need, on both sides, for a revolution in manners.
看起来,这需要在双方之间发生一场变革----一场关于交通礼仪的变革。
But it still looks as though she has done all this too late to seize his crown.
但这看来仍然不够,尽管她做了这一切,仍无法抓住他的王冠。
Of course, the planet really isn't backtracking; it just looks as though it is.
当然,它并不是真的倒退运行了,只是看起来如此而已。
Suddenly, the monochrome world of the past looks as though it is about to turn coloured.
突然之间,过去的单色世界似乎很快就要变得五彩斑斓了。
Now here's a question that we can still ask, at least it looks as though we can still ask it.
现在我们仍然可以继续讨论,至少看起来我们可以继续探讨
Rather, it looks as though the remains of burned plants have been mixed into it deliberately.
而是好像故意将烧焦植物的残留物掺入土壤中。
She watches his hand-it is a very nice hand and always looks as though it had just been washed.
她望着他的手——一只漂亮的手,总是刚刚洗过的样子。
It looks as though too much extra demand is pressing on too little ability to increase global supply.
看起来,好象是在极其有限的提高全球供应能力上,施加了过多的额外需求。
Thirty years on, it looks as though the plague can now be beaten, if the world has the will to do so.
如果全球各国下定决心的话,30年来的努力看似艾滋病现可被战胜。
It often appears in dialect writing as oncet, but oncet looks as though it should be pronounced "onset."
这个单词常在方言中出现,但是它发起音来好像“onset”。
And if you're not prepared to believe it, it looks as though you've got to give up on the personality view.
如果你无法接受这个观点,那看来你得放弃人格理论的观点了。
As I said, it looks as though to answer the question, "Could I continue to exist after the death of my body?" — "is."
如我已经说过的,这个好像在回答这个问题,“我身体死后我能继续存在吗?”
As I said, it looks as though to answer the question, "Could I continue to exist after the death of my body?" — "is."
如我已经说过的,这个好像在回答这个问题,“我身体死后我能继续存在吗?”
应用推荐