蜉蝣,有一个幸福的梦想。
蜉蝣,你一定很伤心。
The mayfly said, "Come play here."
该蜉蝣说:“来吧这里玩。
The oak tree felt sorry for the mayfly.
栎树的蜉蝣感到抱歉。
In this dream, the oak tree met the mayfly.
在这个梦想,橡树符合蜉蝣。
Just think, if we embrace life like the mayfly...
想一下,如果我们活得像蜉蝣一样。
The oak tree blessed the mayfly for the last time.
橡树祝福最后一次蜉蝣。
Once mayfly larvae are found, they will be removed.
一旦蜉蝣幼虫被发现,它们就会被去除。
The oak tree was very pleased indeed to see the mayfly.
栎树的确很高兴地看到蜉蝣。
And I am the bird that swoops down to swallow the mayfly.
我也是在大地春回及时前来掠食蜉蝣的鸟。
The oak tree and the mayfly kept on talking to each other.
橡树和蜉蝣不断的互相交谈。
Eventually, the mayfly leaned on the oak tree and fell asleep.
最终,蜉蝣靠在橡树和睡着了。
The mayfly nodded and asked, "Really? Then, are you happy now?"
该蜉蝣点点头,问道:“真的吗?”那么,你现在快乐吗?
The mayfly is to trout fly fishing, what the microchip is to the personal computer.
鳟鱼是飞的蜉蝣,什么是个人电脑晶片。
Oprah: [Reading from the poem] "I am a mayfly metamorphosing on the surface of the river.
欧普拉:[念诗]“我是河面上的蜉蝣生物。
His calling was the short story—a form with “the life expectancy of a mayfly”, he conceded.
他的创作重心是短篇——这种文学形式的“生命周期可比蜉蝣”,他也曾这样承认过。
But it has exploded in popularity, as this stage is the most vulnerable for the mayfly.
但爆炸的人气,作为现阶段最脆弱的蜉蝣。
I have thought, if I were a mayfly, and only then the short life will be more valued, more contented, more efforts.
我曾经想过,如果我是一支蜉蝣,仅有那么短暂的生命,会不会更珍惜,更知足,更努力。
But there was also something comic in her chosen image for man’s transience—the indestructible trope of the doomed mayfly.
但是对于她遴选情人短暂的化身方面,她本人也存在着滑稽的成分——采用注定短命的浮游做比喻。
Many mayfly species are clumsy swimmers at best, and combine that with shucking their outer nymph skin, they become a flailing treat for the waiting trout.
很多蜉蝣种拙游泳充其量结合,剥其外层若虫皮肤他们等候治疗退化成为鳟。
From the shape of the insect, Michael s. Engel, an entomologist at the University of Kansas, identified it as a mayfly, one of the first groups of flying insects.
从虫子的外形看,堪萨斯州大学昆虫学家迈克尔·s·恩格尔认定它为一种最早的飞虫——蜉蝣类。
The 3-inch (7.6-centimeter) insect-which resembles a modern mayfly-likely stayed in the mud long enough to move its leg before flying off, leaving a perfect impression.
这只3英寸(7.6厘米)长的昆虫——类似于现代的蜉蝣类——在迈开腿起飞之前已经在泥土里待了足够长的时间,留下了一个完美的印迹。
Thus, the fate of a mayfly is primarily determined by the histrionics of neighboring frog, trout, alder, water spider, and the rest of stream life, each playing the environment for the other.
因此,蜉蝣的命运主要取决于附近装模作样的青蛙、鳟鱼、赤杨、水蜘蛛,和溪流里其馀的生物,每一种生物都充当着其他生物的环境。
From the position of the legs, the curve of the abdomen, and the lack of wing marks, the researchers suspect that the imprint was made by an ancient mayfly that held its wings upright when at rest.
从化石上腿痕迹的位置,腹部的曲线印记,且化石中缺少翅膀的标志,研究员猜测那些痕迹是古浮游笔直的竖起一对翅膀休息时留下的。
From the position of the legs, the curve of the abdomen, and the lack of wing marks, the researchers suspect that the imprint was made by an ancient mayfly that held its wings upright when at rest.
从化石上腿痕迹的位置,腹部的曲线印记,且化石中缺少翅膀的标志,研究员猜测那些痕迹是古浮游笔直的竖起一对翅膀休息时留下的。
应用推荐