• If we try to get you married, we can't go and tell people, People will ask what is that.

    如果你想要结婚,就不能告诉人们,人们会问教士是什么

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • so you get a good idea of, like, what you knew how to do and what you couldn't do. So.

    你就能明白你现在会做什么,以及不能什么

    考试应该这么准备 - SpeakingMax英语口语达人

  • It seemed to me as though no one would ever quote Horace again, as anything but a lie. Of course that's not the case.

    对我而言尽管没有人会再援引贺拉斯,除了这个谎话,当然那不能说明什么

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Socrates turns to a discussion of what kinds of things can break and what kinds of things can't break.

    苏格拉底转而讨论,什么东西能够破裂,什么东西不能破裂。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We'll never find Truth in her entirety, at least not until the Second Coming, and who knows when that will be?

    我们永远找不到完整的真理,至少在第二次到来之前不能,谁知道那将是什么时候呢?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's hard to answer questions and whatnot and you don't necessarily have access to the same tools unless you yourself go through the process of configuring your machine manually by following many long sequences of steps.

    所以很难说会出现什么情况,你们不能,用同一台机器,除非你们自己按照一系列,冗长的步骤手工配置,你们自己的电脑。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It is not easy to say,what is the right thing,or what is the wrong thing.

    我们不能简单地说,什么是对的,什么是错的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • you gonna be transparent and explainning to people what you need done, because no one can understand completely what you are, as the surgeon, thinking.

    同时还需要公正公平地,向周围的人们解释你希望做些什么,因为你的队友并不能,一开始就完全地明白,你作为外科医生时的想法。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • So it's not clear that you can just choose your position willy nilly.

    所以说你自己选什么立场不能仅凭喜好

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • To study what a baby knows, you can't ask your questions.

    不能用提问的方式,去研究婴儿知道些什么

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • These are going to be fairly common-sense definitions, but they're important, and when you get to a problem set, really nailing down what the system is, not more, nor less, in terms of the amount of stuff, that's part of the system, it's going to be often very crucial.

    这些是,很常识性的定义,但是很重要,当你要解决问题时,务必要搞清楚系统是什么,它包含多少物质,不能多也不能少,这往往,是非常重要的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And other classes are completely closed book. You can't bring anything into it, even a calculator, so.

    而有些课的考试是完全闭卷考试。考试时什么不能带,甚至计算器都不行。

    考试应该这么准备 - SpeakingMax英语口语达人

  • We don't know for certain. But what might have happened to lead to the two different editions?

    我们不能确切知道,但可能发生过什么,导致了这两个不同版本?

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So I'm just curious you got your PHD from Harvard, ; you undergraduated at Harvard; tell me starting out, what fascinated you when you were an undergraduate at Harvard.

    不过我很好奇,您本科是在哈佛大学,在哈佛毕业;,能不能谈一下,是什么,让您在哈佛大学时充满激情呢。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So can we use that activation of these reasons actually help to predict what people will buy?

    所以我们能不能因此利用这种活动,来预测人们会买什么呢?

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • If it's not already there, what will happen?

    如果这里还不能解决问题,那会发生什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • but you can't complain when it's February and it's almost 70 degrees today.

    但在2月份里能有70华氏度的天气,你也不能什么了。

    旧金山的天气 - SpeakingMax英语口语达人

  • What do I learn from the period? How? Remember, you cannot peek into Chapters 6 and 7, because you've seen it before.

    我能利用周期得到什么结论,怎么做,记住,你不能跳到第六章和第七章,即使你看过了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It tells you that you cannot resolve what is going on at that level.

    说明你不能解决,在那种水平下将发生什么

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Simmias says we can't conclude that the soul is indestructible because we should not believe the subconclusion 4 invisible things can't be destroyed.

    他说我们不能得出结论说,灵魂不朽或几乎不朽或其他什么,因为我们不该相信,4这个结论4,即无形的东西不可毁灭。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I can't tell you in a useful way what it is that your goals in life should be or whatever.

    我也不能告诉你,你人生目标应该是什么

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • We are no longer certain at all of what we're looking at, and consciousness, therefore, feels alienated.

    我们再也不能确定我们所观之物是什么,于是,意识疏远了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I will be happy to admit that I read through this I probably cannot tell you what it did unless I really obsessed over these details.

    我不得不承认,恐怕我读完后,也不能告诉你它都干了些什么,除非我完完全全被这些细节给迷住了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • He isn't yet able or he hasn't yet produced epic speech.

    他还不能或没有创作出什么史诗语言。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Can't my mind take off from there and push straight ahead to the idea of the perfectly straight, even if I never have encountered it before?

    即使我之前没有直接碰到过,难道我的心灵不能借此来推断出,完美的直线是什么样子的吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You feel physiologically aroused but you're not completely sure why, and you have to make up an explanation for it.

    你感觉到性觉醒,但是不能确定是什么原因,你不得不给出一个解释。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I don't believe we'll-- I'll--come close to scratching the surface of what I would enjoy doing, by the time I've died.

    不能相信-,我能推测死时,自己会对什么感兴趣。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What is the use of any aspect of literature if, as good scientists, we can't analyze it or can't somehow or another account for it?

    文学又有什么意义呢?,如果作为科学家的我们,既不能分析也不能解释它?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Well, you'll know when it crashes, that doesn't help you very much, but you can't always tell whether something's stuck in an infinite loop or whether it's simply taking a long time to compute.

    好,你将学到它在什么时候会崩溃,这对你帮助并不大,但是你不能辨别出到底是在一个循环中,有什么东西卡住了呢,还是程序需要很长的时间来计算一个结果呢。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定