• Now this on page 2. This is how he talks: All this time Dean was telling Marylou things like this.

    这是在第二页,他这样说:,一直以来安总是对玛丽露这样的话。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You're stopping him on his track when he says that he's going to marry her, and you say,

    当你哥哥打算跟这个女孩结婚时,你决定要阻止他这样错下去,于是你

    The thing is 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, he writes: To the psychologist alone can such questions occur as: Why do we smile when pleased and not scowl?

    他这样写到:,对哲学家本身,会出现这些问题:,为什么开心时我们微笑而非皱眉?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Indeed, in addition to finding him very difficult you've probably said, "Why does he have to write like that?" In other words, "Yeah, okay. He's difficult, but isn't he making it more difficult than it needs to be?"

    事实上,除了发现难懂以外,你可能会,“为什么这样写?“,换句话,“是的,的思想很难懂,但是他这样写不是让的思想更难懂了吗?“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • He says this story conveys the idea that, not a principal inherent in the cosmos.

    故事中传达着这样一个观点,不是宇宙中所固有的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • All right, so this gentleman is saying... There's no dominant strategy so - Right, so this gentleman's saying, a good reason for choosing Alpha in this game is it's less risky.

    很好,,这里没有优势策略 所以,没错,,选α是因为这样做风险更小

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I am at the point of believing," he says, "that my labor will be as useless as the commonwealth of Plato," he says in a moment of sort of uncharacteristic despair, "will be as useless as the commonwealth of Plato."

    我就快相信,自己所做的这一切都将是无用功,就像柏拉图所建立的理想国一样,曾异常绝望地这样说,就像柏拉图的理想国一样毫无意义“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And, if so, he says this is what that electron wavelength would be.

    如果是这样这就是,电子波。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • You use such and such frequencies, and which objects, and you hand him an apple and he'll say, "Oh, it must be very red," Right?

    知道你用了多少多少频率的光,是哪些物体,然后你递给一个苹果,,哦,这是个很红的苹果吧,是这样

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Like, he really is that person, very sort of hot and fiery and says what he thinks.

    例如,确实是这样的人,非常性感,脾气火爆,想什么就什么。

    认识戈登•拉姆齐吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • Frost is a kind of materialist, by which I mean he calls attention to the circumstances of imagination, its limits and conditions.

    弗罗斯特是个唯物主义者,这样说的原因是引起了人们对,想象的环境的注意,它的限制和条件。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So, that's not exactly the case and we're going to start in at the point where right around this time of great confidence of feeling all has been conquered, there are some observations and discoveries that are made that completely break down these theories.

    把测量弄的更精确一点,但事实并不如这样,我们就要从这时候谈起,当时人们十分有信心的,觉得已经征服了一切问题,但有一些实验和观察,彻底粉碎了这种看法。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So the real question is how does he himself figure it out between " "I agree to give up my life, give up my property" when he talks about taxes or military conscription for the fact.

    所以真正的问题是,如何能自圆其以下观点,“我同意放弃我的生命,放弃我的财产“,当谈到税收制或征兵制时是这样说的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I want to quote Martin Seligman, who talks about precisely this idea: "In the last decade psychologists have become concerned with prevention.

    我想引用Martin,Seligman的话,这样一句话:,“在过去的十年,心理学家关心的都是预防的问题。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So did you approach Professor Katz and say "we have this idea we really would like to promote"? At least a discussion and the academic study of what it looks like.

    那你是主动联系Katz教授,跟,我有这样一个想法,我们很想推行么?,至少讨论,并且做了学术上的研究,了解课程的内容。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It's better translated this way: He said, 'Let there be light and there was light.'" And that translation suggests that the story isn't concerned to depict the ultimate origins of the universe.

    这样翻译会更好:,,“要有光,于是便有了光“,这样说便表明故事并不旨在描述,宇宙最初的起源。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Why does God do this? Isn't this, in a way, Putting an obstacle in front of someone Almost ensuring they're going to trip over it?

    上帝为什么要这样做?,不是吗,可以这样说,在人面前摆了一个障碍物,几乎确定会被绊倒?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Well, Gadamer doesn't talk about this obviously, but it is an aspect of that prejudice that one might share with tradition if one weren't somewhat more critical than this gesture of sharing might indicate.

    伽达默尔并没有明确地这样说,但一个人有可能有这样的偏见,如果不对传统中的某些东西,加以批判。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Thus you see, he says, the whole city will naturally grow up together.

    你将会看到,这样整座城便会自然地一起成长。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I am going to emphasize what you perhaps did anticipate that he would say, so that can take us along rather smoothly.

    我会重点讲你可能已经预想到的的东西,这样我们就可以顺利地把课程进行下去。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And he says this about his own little research: "I shall not hesitate to put down for you with my interpretations whatsoever things I well learned at one time from the Presbyters," just meaning the old guys,elders,"and well remembered, confidently asserting truthfulness for them.

    对于自己的研究,他这样说:,“我会毫不犹豫地写下,我曾经从长老那里学到和记住的,一切东西,而且加上我的诠释“,长老指长者,前辈,“并自信地肯定们的真实性。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • In fact, he says, far from it.

    事实上,,远远不是这样

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The ideal audience for the book," he says "should be the preachers, the gentry, the lawyers, men of affairs, who drawing such water as they find from the book can use it," he says, "to sprinkle the same both from the pulpit and from their conversation upon the people."

    ,像传教士,贵族,律师,当政者,这样的人就更应该读这本书,因为们有能力,把从书中汲取的思想认识,通过礼拜或与人的交谈,有效地传播出去“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定