There's a second figure here standing ab extra, and that's the moon hovering overhead: "while over-head the Moon / sits Arbitress."
这里有第二个置身事外的角色,就是高高挂在空中的月亮:,“月亮高挂天心,像个公正的决断人“
Why can't you take to the Hustings, persuade your fellow citizens that taxation is unjust and try to get a majority?
你何不去参加竞选,劝说你的同胞,收税不公正的,并争取到大多数人的支持呢?
For many people, doing justly is reflected in the way you teach, whatever the subject is.
对许多人来说,公正就是,教好自己的专业,不管专业是什么。
It is unjust, contrary to nature and religion, to hold men enslaved.
它不公正的,违背了自然和信仰,将人变为奴隶
He draws a contrast between the men who give just decisions to strangers and to natives, and who do not depart from what is just, and those who practice violence and cruel deeds.
他对比了,那些即便在面对异乡人和不谙世事者,仍秉持正义给予公正判断的人,和那些残酷暴戾恶果累累的人
Aristotle in his Politics says this: "As man is the best of the animals when perfected, so he is the worst of all when he is divided away from the law and justice."
亚里士多德在他的《政治学》中说,"完美的人是最好的动物,但如果他与法律和公正剥离开来,那也会是最糟糕的动物"
应用推荐