You know, the only reason we set up a board was that we were going to raise capital.
我们设立董事会的唯一原因是,我们要筹集资金。
And I found that that increases their knowledge and understanding of actually what the company does tremendously, because somebody comes in, presents for an hour, "Here's what we're doing in China."
我发现,这在很大程度上增加了,他们对公司的认识,因为某位董事会做一个小时陈述,这是我们在中国的业务“
I think the simplest way to understand Modigliani-Miller proposition is the following: imagine that we, as a board, decided to pay a dividend of $5 a share.
理解莫迪利阿尼和米勒命题,最简单的方式是,假设我们构成了一个董事会,决定以每股5美元的比例发放股利
It really formed only at the point when we started to bring in capital.
董事会真正成立的时候,正是我们开始引进资金的时候。
We're trying to get them to change the structure of the company. We think the board is a very poor board there and we're trying to change what happens.
我们正在设法改变,公司结构我们觉得那个公司的董事会经营的,非常糟糕,我们正在设法改变现状。
So that was the initial board.
这样我们就有了最初的董事会。
So let's make it clear--let's make it unambiguous-- people who are on boards or are managers of these companies, they can give their personal money to charities but they themselves are obligated to make money.
让我们解释清楚一些,董事会就是公司的管理层,他们可以将自己的私人财产捐献给慈善机构,但是他们本身的责任,就是一心赚钱
And we go through that with our board as well, for all of our senior leaders, so they kind of see how our leaders develop.
我们也征询董事会的意见,看看他们对所有高级领导的看法,所以他们知道我们的领导们是如何发展的。
The board likes him; the CEO eventually retires CEO and they make this guy the CEO -the fraternity president we're talking about --CEO-- Now he's now the head guy--the CEO--and he'll bring in a number two guy that's a little dumber than he is because he doesn't want to be threatened.
董事会成员很喜欢他原来那个CEO在退休了,董事会成员就任命他为公司新一任的,-我们刚才一直说的那个学生会会长,现在他是公司的首脑了,他会提升一名比他更愚笨一些的直接下属,因为他不想自己的职位受到威胁。
应用推荐