Everything derives now in this historical moment from human consciousness, and all concepts of whatever kind can be understood in that light.
历史中的一切都来自于人类的意识,但是所有的概念都可以以这种方式被理解。
It's also more spread out than New York. In New York, everything tends to be closer together and we build up.
它比纽约更为伸展。在纽约,所有的一切都密密麻麻,高楼迭起。
I write it out in a verse-- MacDonagh and MacBride And Connolly and Pearse Now and in time to be, Wherever green is worn, Are changed, changed utterly: A terrible beauty is born.
我在诗中把它表达出来-,麦克多纳和麦克布莱德,还有康诺利和皮尔斯,现在,或是将来,那所有披上绿色的地方,一切都变了,彻底变了:,一种惊人的美已经诞生。
It's all about market forces and the health and the condition of your product.
所有这一切都取决于市场的需求,以及你的产品的状况和健康情况
The rise of the polis is based upon critical, economic, military,social,and political changes, all of which produce a world that's really strikingly different from the one that was just before it.
城邦的兴起是基于关键方面,经济,军事,社会 和政治的变革,所有的一切都造就了一个,与之前的时代截然不同的新世界
that have our little portraits in them from when we were 5 and 6 and all of that so...
里面还有我们五六岁时的肖像,所有的一切都……
These are all for American movies. We like American movies. Everything made by hand.
这些都是关于美国电影的,我们喜欢美国电影,这所有的一切都是手工的。
They would pull out your entire life history of contributions-- they had it because you had filed it all at the post office and everything was bureaucratic and efficient-- and they calculated, according to a formula, what you would get.
政府会取出你这一生的交保记录-,这是由你自己在邮局填写的,所有的一切都行之有效-,然后他们根据公式计算你能得到养老金。
you know, everything's old. So, yeah.
所有的一切都老化了。的确如此。
Yes, all that bespeaks the end of the body.
是呀,所有这一切都预示着肉体的终结
应用推荐