So I realize that this was among a more childish demonstrations that I could come up with to illustrate this point.
我意识到这个一个很幼稚的演示,我可以举例来说明这一点。
you have to cite to every single, everybody you're quoting or any authority that you're relying on.
你引用的每一点,你所依靠的每一个权威都要说明出处。
Just to illustrate this point, I thought it would be more fun to do this without just me.
为了来说明这一点,我觉得我没在里面时,会更有趣一点。
And there's a lot to be said about this but it could be pretty simply illustrated in language.
要想解释清这一点还是比较费劲的,但要用语言来说明就很简单了
And in particular, I'm going to cheat slightly I'm going to use a little bit of abusive mathematics, but I'm going to show you a trick to figure it out.
尤其要说明的是,我会有一点不属实在里面,我会滥用一点数学,但是,我会教会你们这个小把戏的。
I think the subprime crisis that is the current financial crisis highlights this very well.
我认为目前的次贷危机,很好的说明了这一点
Here's a nice simple example to make that point.
下面有个不错的简单的例子说明这一点。
Huge, and one of the things that I argue in this book and also in the Princeton Projiect on National Security which I co-directed with John Ikenberry over the last three years is we have been singel-mindedly focused on the war on terror.
很大,我在这本书中试图说明一点,在普林斯顿国家安全项目中也试着强调,这一项目在过去3年内由我和约翰伊肯伯里共同负责,那就是我们仅仅盯在了一点上,我们盯着恐怖主义战争不放。
Everyone agrees that the epic similes in Paradise Lost are different from the epic similes in any other epic poem, and everyone agrees - I'm just going to be presenting to you a sense of critical consensus here - everyone agrees that the similes are in some way absolutely essential to an understanding of this remarkable poem.
大家都同意中的诗意明喻,是和其他诗中的有所不同的,这是共识,-我将要向大家说明这一点,关于这点大家有决定性的共识,-大家都同意这些明喻某种程度上对于,理解这种异常卓越的诗是必然很重要的。
.. And I begin by remembering... this is the way I begin most of my economic thoughts ...a conversation I had with Milton Friedman And Milton started with the position, first of all, what he wanted to do was decrease government spending.
我记得。,我习惯这么思考经济问题了,我记得曾和米尔顿·弗里德曼谈过一次话,刚开始,米尔顿的立场是,有一点先说明,他其实是希望,政府削减财政支出的。
And to illustrate, I want to show you a quick video.
为了说明这一点,我会插播一段录像。
I might point out that the way the Greeks did their immigration into Asia Minor actually had a pattern so that you can go from north to south and you will find some consistency. Here's what I mean.
我该说明一点,古希腊人移居至小亚细亚,实际上是有一特定形式,因此从北部往南部,你们能发现某些一致性,举个例子来说
And I think that the conversation we have Bonny Grecy was perfect for that.
我认为我们和Bonny的,谈话恰好说明了这一点。
Here's another picture of it here, showing it in a little bit more detail, that you have lots of DNA in each of the cells in your body but you're not using all that DNA at any one time.
这里有一张更加详细的图片,来说明这一点,人体内每个细胞中都含有大量DNA,但并不是所有的DNA都会同时发挥作用
The spec, if you want to add a little bit of color shows you obviously how you can add green and red and so forth.
如果你想添加一点颜色,说明书中详细说明了该如何添加绿色,红色等。
I went back and took a closer look at Roger Ibbotson's data and there are lots of examples that will illustrate this point, but the most dramatic occurs around the crash in October 1929.
我进一步查看了罗格·伊博森的数据,诸多例子都能说明这一点,但是印象最深刻的,发生于1929年10月的那次股灾
What all this suggests, then, and this is a point that I really made before, is that the best understanding of the deprivation account doesn't say that what's bad is the mere fact that we're going to die.
这说明,也是我之前强调过的一点,就是对“剥夺解释“的最好的理解,不是说人终将一死的事实,是一件坏事。
> And Karen. Okay. So just to illustrate this point, and then we'll actually use this in a co-oriented environment.
>,还有Karen,好的,先说明这一点,然后我们将在一个co-oriented的环境中使用这个。
It's one thing to be clear-- a couple of things to be clear about.
但有一点是需要说明,有一些东西需要说明
应用推荐