• The armor also showed the extreme skills of a country's best artisans.

    VOA: special.2010.08.04

  • But their shields are made of wicker and they don't have that kind of metal body armor and all that stuff.

    而他们的盾是用藤条做的,同时他们也没有金属装甲和其他护具

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • There's this guy in a bunch of armor on a horse.

    有一个穿着盔甲骑马的人。

    弗兰克盖里的母校 - SpeakingMax英语口语达人

  • Owning such protective armor helped show a ruler's wealth and power.

    VOA: special.2010.08.04

  • Now, between your waist and your shin guard there's some very delicate territory, and there's no armor.

    在你的腰和护胫之间,这部分身体很容易受伤,因为这部分没有防具

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The warriors and horses are wearing finely made steel armor.

    VOA: special.2010.08.04

  • But Achilles, of course, he got him in the heel where he didn't have any armor.

    但阿喀琉斯,是脚踵中箭,他也是没有穿盔甲的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The soldiers and marines quickly realized the light-weight Humvees did not have enough protection against the bombs, so they added some armor.

    VOA: standard.2009.11.02

  • I'm sure there were bows and arrows at that time, but they did not yet have the kind of armor that they would have in this time.

    我能肯定那个时候已经有弓箭,但强力的盔甲,那时肯定还没有出现

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • With his money and scientific genius, he creates an almost indestructible, flying,metal suit of armor.

    VOA: standard.2010.05.19

  • They might sometime give them their weapons, but not their defensive armor.

    城邦有时会派发武器,但不是防具

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The hoplite himself is marked by, first of all, the shield and second of all, as we continue to think about his defensive capacities, he has a certain amount of armor to protect his body.

    重装步兵的标志,首先就是盾牌,其次,和我们将要说到的防御力有关,就是士兵的身体有一定程度的护甲保护

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The town, the city, the polis does not provide the fighters with their defensive armor.

    城邦无法为所有的战士,提供战斗所需的防具

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The Persian infantry did not have heavy armor, they did not have that kind of a shield, they had wicker shields; fortunately, we have vase paintings that show us Persians.

    波斯步兵没有重装甲,他们没有那种盾,他们只有藤条盾,很幸运,我们找到了展示波斯人图景的花瓶

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So now, Achilles really blows his top and from the quarrel, and finally when he says, "Okay, if that's what you're going to do to me, I'm taking my armor and I'm going home."

    这时阿喀琉斯已经忍无可忍了,最后他说,"如果你要这么对我,我就卸甲归田了"

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定