• Parents often wonder what effect thumb sucking or sucking on a pacifier might have on their baby's teeth.

    VOA: special.2009.03.11

  • And a baby being raised in France or a baby being raised in Russia knows enough to tell what's his language and what isn't.

    在法国长大的孩子,或者在俄罗斯长大的孩子,完全能够区分出什么是他的语言,什么不是

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • What's sad: Dean's wife, Camille, and their baby. It's sad.

    还有:,迪安的老婆卡米尔和他们的孩子,也是悲伤的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • They hope to discover new evidence about what happened to the young mother and her baby.

    VOA: special.2009.08.17

  • People got really scared, but what they did was they -this was the Baby Boom.

    人心惶惶,不过人们却...,那时出现了婴儿潮

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Afterwards, they held a formal meeting to discuss what to do with the baby.

    VOA: special.2009.06.06

  • If the baby really sees it as different, the baby will look longer, and you could use that as a measure of what babies find different.

    如果婴儿认为此物与之前出现物体不同,婴儿的注视时间会变长,你可以将注视时间变长,视为婴儿发现物体间区别的一种标志

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So what are the most popular baby names in America?

    VOA: special.2009.07.06

  • A baby will form his mouth differently depending on what he's sucking on.

    婴儿会因为吸吮物体的不同,而改变他的嘴型

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • ERIC: Yeah. Hey! - La Push, baby. You in?- Should I know what that means?

    VOA: standard.other

  • What you do is you show a baby something over and over again.

    向婴儿反复呈现某物

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • More--What most people do is, "Oh. You're such a cute little baby."

    大多数人会说,"哦,你真是个可爱的小宝宝啊"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • To study what a baby knows, you can't ask your questions.

    你不能用提问的方式,去研究婴儿知道些什么

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Studies of adults show what's known as a baby-face bias.

    研究成年人知道什么事娃娃脸偏见。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, this is what a baby would see.

    这就是婴儿所看到的影片

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, here's what the baby would see.

    这是婴儿所看到的场景

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And blind here is a technical term meaning she had no idea what the baby saw, and the point about this is to avoid either intentional or unintentional sort of trying to get the answer you want.

    这里的盲性是个术语,意味着主试完全不知道婴儿看到了什么,这样做的目的在于,避免主试因想要得到自己所想要的结果,而进行的有意或无意的尝试

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This is what--this is where the humor for that baby comes in, which is you couldn't predict when the sound was coming and some aspect of that was what made it so funny then, what elicited the laughter.

    这就是…,为什么那些婴儿那么好笑,因为你猜不到他们什么时候会笑,因此我们才觉得好笑,引起我们大笑。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定