The mosquito-borne disease kills a child every 30 seconds, with communities in Africa most at risk.
VOA: standard.2010.01.20
Milton is able in this speech to combine, I think, for the first time the two associations borne by that Latin word pastor.
弥尔顿能够在这场演说中,第一次把拉丁语牧师的两种联想结合起来。
So they learn in this story that the moral choices and actions of humans have consequences that have to be borne by the perpetrator.
他们在这个故事中学到了人类的道德选择和行为,必须承认由做恶带来的后果。
It says the monsoon season will soon begin and children, many of whom are malnourished, are at great risk of contracting water borne and other diseases.
VOA: standard.2009.07.03
They had very similar political ideologies, borne of the republicanism, they all kind of breathed in- that was breathed into them, and they inherited from the age of the American Revolution.
他们有着相似的政治理念,即共和主义,它仿佛注入了他们的思想,因为这是美国独立战争时代留下的遗产
Furthermore,livestock diseases, as well as food-borne and human diseases,are also mounting.
VOA: standard.2010.02.22
The NWFP has borne the brunt of Pakistan's recent violence.
VOA: standard.2009.10.30
"High profile attacks involving personnel- and vehicle-borne explosive devices continue.
VOA: standard.2009.03.31
Concern is rising about an outbreak of water-borne diseases.
VOA: standard.2009.09.05
Boston Police Commissioner Edward Davis. "As soon as there was a nexus to Boston in this investigation, we began to send additional information out to all of our patrol officers - information about IEDS, information about VBEDS, vehicle-borne explosive devices."
VOA: standard.2010.05.14
应用推荐