• In the beginning, I wanted hits and all that, but what drives me now is what this music means to people."

    VOA: standard.2009.08.04

  • But what we're trying to do now is identify the key influencers in those merchant areas and make them distribution points.

    但我们现在努力要做的是,在商界确定,最重要的影响因素,让他们变为非配点。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • What we have right now is low voter turnout, but the votes count

    我们现在的问题是参与投票的人数较少,但每一张选票都是有意义的。

    对于义务投票制 - SpeakingMax英语口语达人

  • "There will be operation in this area. But it is now a matter of military judgment (of) what is the appropriate time."

    VOA: standard.2009.10.12

  • But now what we are going to do is bring them in together sort of along the lines of this.

    现在我们要做的,就是把他们按现在我们要做的,照线性关系放到一起来。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • "Right now we're mostly sampling for hydrocarbons and other bacteria, but what we would like is expand into some other chemical compounds that may be contained within the dispersants."

    VOA: standard.2010.06.01

  • But right now, what I want you to be thinking of a wave function as is just some representation of an electron.

    但是现在,我想让你们,将波函数仅仅理解为,一个电子的表示方法。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • "We won when we wrapped the movie. It was already a victory for us, so all this is it's been a really lovely, slow trajectory, and for me to be standing here now is kind of bananas, but what a wonderful feeling."

    VOA: standard.2010.02.18

  • I'm certainly biased but the reading is great, the reading rocks. Now, what about the films, the movies?

    我肯定有偏袒不过这本书真的很不错,读着特带劲,现在,关于电影呢

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • This is a word we'll be coming back to in about five or six lectures, Talking about what it is to be holy, but right now it essentially means it belongs to God.

    我们将会在以后五,六个讲座中回来讨论,在讲到“究竟何为神圣“时,但现在只意味着它属于上帝。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Now what I'm going to try and do is read in a set of values, but I'm going to give a type of value as well as the messages.

    现在我要做的是输入一些值,并关注异常,我会输入消息以及一种其他的值。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Well, the Fed is like that now, but what Paulson and Nason wanted to do is make it more than a banker's bank.

    联邦政府现在就像英国银行一样,但是鲍尔森和内森想做的,远远不止中央银行那么点。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But for now, what I want to do is talk about Plato's democracy and ours.

    接下来,我想要谈的是,柏拉图与我们的民主。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But now the question is the moral question: ? What about other people?

    现在的问题是,道德问题:,那么其他人呢?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But what I do want to say now is this.

    但是现在想说的是。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now this is a little counterintuitive, because very often people underestimate the amount of calories in things, but what's important here is the-- the error, the size of the error.

    这与我们的直觉有些相反,因为经常性地,大家低估了卡路里含量,重要的是,误差和误差的大小

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • But I want to go back there because what I want to do now is, I want to change some critical assumptions of that model and see that by making those changes, we're going to get some very different outcomes.

    但我回来的原因是,我想改变一些模型的关键假设,并看看通过这些改变,我们将得到何种不同的结果

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • This is all by means of review but the question you can now ask is, "Fine. That's why moral feelings might evolve, but what do we know as psychologists about the emergence in nature of moral feelings in individuals?

    这些知识我们以前都学过,现在你们要问一个问题,“好了,道德情感是这样产生的,但我们心理学家知不知道,自然界中的个体的道德情感是如何出现的?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, underlying the libertarian's case for the minimal state is a worry about coercion, but what's wrong with coercion?

    在自由主义者的“小政府“概念中,隐含着对强迫的担忧,强迫有什么问题呢?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Yes, and if we have gases involved, it's pretty similar, but now what will have is something like this. We'll have a reaction vessel that's sealed, it's constant volume.

    如果涉及了气体,情况也很相似,只是现在的装置是这样的,我们有一个密封的反应容器,它的体积是恒定的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Now, the legacy from the Mycenaeans to Greek civilization later is very limited. But what there is, is very important and no part of it is more important than the Homeric poems themselves.

    现在看来,从迈锡尼文明,继承的希腊文明遗产,十分有限,这些有限的部分都很重要,但没有任何一部分比荷马式的史诗本身更重要

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So I'm guessing now, i won't make you show your hands, because it's probably embarrassing, but what is the state of your dorm rooms, your shared dorm rooms, at the end of the semester or the end of the school year?

    我在想,我就不叫你们举手了,这挺尴尬的,到期末或者年末的时候,你们寝室卫生怎么样

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • This is what's called the Bohr radius, and we'll explain - hopefully we'll get to it today where this Bohr radius name comes from, but for now what you need to know is just that it's a constant, just treat it like a constant, and it turns out to be equal to or about 1/2 an angstrom.

    它叫做玻尔半径,我们后面会解释,希望我们今天可以讲到,波尔半径这个名称的由来,但现在你们只要记住,它是一个常数,只要把它当做一个常数对待,它等于,或者是1/2埃。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But what's new is we can now in different ways see the direct effects of mental life.

    但最新的情况是,我们现在可以从不同的角度出发,探究心理活动所带来的直接影响

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But now I'm going to change it, so what is that new version of class say.

    好,我又要提醒下大家,类是这个模板。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So this is my grades on the left hand table, but now let's look at what my pair will do, what my pair will get.

    我的成绩写在左边的表格里,我们再看看我对手,她会得到什么成绩

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I'll let you read Siegel and his discussion of this possibility, ... but I think that-- what I want to get now is not necessarily any agreement on whether you believe that there's such a high excess return for stocks.

    我会要求你们读西格尔的书,以及他对这种可能性的讨论,但是我认为-,你们并不需要,同意炒股的收益,远远高于其他的投资方式。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And again, if we write out what all the terms are, we again have 1 s a squared plus 1 s b squared, but now what we're doing is we're actually subtracting the interference term.

    同样,如果我们把所有的项都写出来,同样我们有1s平方加上1sb平方,先现在我们做的是,我们要减去干涉项。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now, this is what you're going to do in the homework assignment, but I'm just going to make the argument that you could also imagine firms sitting somewhere between 0 and 1.

    这是你们需要在家庭作业上完成的内容,值得一提的是,你们也可以想象公司在0和1间任何地方

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • This is their profit. And I won't tell you what B is for now, but let's just.. I mean I won't tell you exactly what it is, but I'll explain it.

    这就是利润表达式,先不讨论B,我是说我们先不讨论B到底多大,我们照常计算

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定