"The Sharpeville and Langa massacres were a tipping point in that they served to trigger off deep revulsion and disgust, both locally and internationally, against the apartheid government."
VOA: standard.2010.03.21
As the head of the true church, Peter's voicing here his disgust that the virtuous Edward King, soon to become a minister, had been lost at sea.
作为真我教会的首领,彼得声明了他对一度贞洁的爱德华金,即将成为一名牧师,失去自我的唾弃。
And to the contrary, he felt disgust and turned himself away and for a while he battled with himself and hid his face.
但事实是,他觉得恶心并转过头去,有一会儿内心挣扎,他将脸摀住。
Disgust is one of them and it is universally elicited by certain things like this list.
反感就是其中一种,引起反感的原因都一样,包括以下所列出来的。
Artistic originality turns out to be the murderer, to the fans' disgust.
独创的艺术成了令读者反感的谋杀者。
So, we are going to cover a very, very wide range of topics including brains, children, language, sex, memory, madness, disgust, racism and love, and many others.
因此我们讨论的主题会非常之广泛,其中囊括了大脑,儿童,语言,性,记忆,狂躁,厌恶,歧视以及爱恋等等
Any genocidal movement that has left behind a written record has been shown to use the mechanism of disgust to dehumanize people and make them easier to kill.
任何有记录的种族灭绝运动,都利用过反感这个手段,来抹杀人性,使得更容易杀害他们。
He is teaching a kind of, we will find out, a kind of hard-headed realism Polemarchus that expresses disgust at Polemarchus' talk about loyalty and friendship and the like.
他教授一种,我们稍后会发现,一种冷静的现实主义,表达出对,忠诚与友谊之类谈话的厌恶。
Martha Nussbaum The philosopher and legal scholar Martha Nussbaum nicely summarizes this: "Thus, throughout history certain disgust properties have repeatedly and monotonously been associated with Jews, women, homosexuals, untouchables, lower class people.
哲学家和法律学者,很好地总结了这一点:,”因此,历史上某些令人反感的属性,便一次又一次地被套在,犹太人,女人,同性恋者,贱民,低阶层者的身上。
Now, if that was all we had to say about disgust, it wouldn't affect morality very much but we know that people can be seen as disgusting.
如果我们只停留在情绪层面来讨论反感,那么它跟道德就没多大关系,但我们知道,我们可以把人看成令人反感的。
And we know certain things about disgust.
我们知道有些东西会引起我们反感。
And Charles Darwin actually, who was an astute observer of human behavior, tells a nice story to illustrate this: how "a native touched with his finger some cold preserved meat and plainly showed disgust at its softness whilst I felt utter disgust at my food being touched by a naked savage though his hands did not appear dirty."
达尔文,对人类行为观察入微,他有一个故事很好地解释了反感:,“一个土著用手指碰冷腌肉,那种软软的质地让他感到很反感,而让我感无无比反感的是我的食物,被一个没穿衣取的土著碰了,虽然他的手不脏“
应用推荐