In the course of an entirely different experiment, Hargreaves and his team of researchers discovered that the skin produces its own capsaicin-like molecules, in response to pain.
VOA: standard.2010.05.04
Right? That would be an entirely different matter, wouldn't it, because you would have absolutely no idea whether the question was rhetorical or grammatical, right?
对吧,那将会是一个完全不同的情况,难道不是吗,因为你就会完全不知道,这个问句是修辞型的还是语法型的,对吧?
And the education system then is entirely different for the two of them.
它们两者的教育体系完全不同。
She's using the gamelan in an entirely different way.
VOA: standard.2010.07.01
The idea is that people don't see this basic risk management problem and they see things in entirely different terms.
该思想的关键在与人们并没有看到,其中本质的基本风险管理问题,而是站在完全不同的角度去看问题。
Bacevich says the Obama approach is more pragmatic than the Bush plan was, but he is not entirely convinced that it is different enough to work.
VOA: standard.2009.03.27
They are individual creatures who seem really to be in hell just as they seem really to have been in heaven; but the figures of Sin and Death, they are entirely different animals.
他们是独立的生灵,身处于地狱,也曾经生活在天堂;,但是罪恶之神和死神却是两个完全不同的生物。
You may come to an entirely different conclusion from the person through whom the poem was written.
你的感受可能会和,作者的感受截然相反。
As we saw in the last lecture, the elder brother holds an entirely different theory of chastity, and of course, it's a lot more optimistic.
我们上一讲中看到,年长的哥哥对贞节有完全不同的看法,当然那是乐观许多的。
involves an awkward collision of different artistic modes and entirely distinct planes of reality.
这对于约翰逊的影响牵扯到不同艺术模式的怪异碰撞,以及和现实世界的完全脱离。
This is not entirely true though and we know that through some very interesting cross-cultural research that compares these biases across different countries, in this study between the United States and India.
这并不全对,我们知道,通过一些有趣的跨文化研究,拿不同国家的这些错误认识来作比较,例如这个拿美国和印度作比较的研究中。
The ostensible purpose of this sentence at this point, as I take it, in Milton's argument is to explain the importance of censorship; but surely this sentence has an entirely different effect on us as readers, a different effect than the syntax or the logic of this sentence may demand.
这句话表面上的目的,我认为,是在弥尔顿的论点里解释控制的重要性,但是这个句子却对读者产生了相反的作用,一个和这句话的句式逻辑的要求,不同的影响。
In fact, language is sufficiently interesting that, unlike most other things I'll talk about in this class, there is an entier field devoted to this study the field of linguistics that is entirely devoted to studying the nuances and structures of different languages.
事实上,语言是非常有意思的,与本门课上探讨的其他主题不同,对它的研究形成了一个完整的专业,即语言学专业,这个专业致力于研究各种语言的,细微差异及其结构
应用推荐