• So these questions are not gonna come to people like me to the decide the Constitutional matters The Attorney General's gonna be involved, the White House Council is gonna be involved, etc.

    因此这些问题不会交由像我这样的人处理,来决定这些宪法之类的问题,首席检察官将会参与其中,白宫委员会等等都会参与到其中。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Let me ask you if you have questions about the course in general and do you have questions of me at this point?

    我来问问大家,你们对这门课程有何疑问,或者对我有何疑问呢

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Here's where it comes. " The result of the discussion of these questions seems to be a general acknowledgment of the inadequacy of classical electrodynamics in describing the behavior of systems of atomic size."

    这就是他来的地方“,这些问题讨论的结果,似乎变成了一种普通的知识,经典电动力学,不能描述原子尺度的系统行为“

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I'm thinking of the general problem of the abstraction of virtue, an abstract notion of virtue. Think of all the questions that all of us at some point or other tend to associate with virtue.

    我在思考贞操这个抽象概念,贞操这一抽象的概念,想想所有那些,我们时不时的会由贞操想到的问题。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's not clear that this event ever really took place, but it's really not very important, because what Herodotus is doing is telling how he, I think, and how the Greeks in general viewed the questions at issue.

    我们无法证实这件事是否真的发生过,但是这并不重要,因为我认为希罗多德是为了,告诉我们,他以及几乎所有的希腊人,是如何看待这个引人争议的问题的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定