I was able to jump almost thirty meters.
VOA: special.2010.07.17
For a few weeks, I was able to recognize that people weren't looking at me as African American or black.
几周之后,我才发现,人们并非,把我当做黑人看待。
But... because of Yale's generous financial aid package, I was able to come all the way here.
多亏了耶鲁大学丰厚的补助,我才能来到这儿上学。
"So that was a relief. I was able to put it to the side a bit, focus on football.
VOA: standard.2010.02.04
I was able to do letter writing, I was able to do data collection, and do a product there.
我以前上书信写作的课,要上数据搜集的课,还要上美工课。
I was able to take advantage of those opportunities,". Nearby,volunteer decorator George Torney of San Francisco is sorting and gluing yellow flower petals on the float that honors the airmen.
VOA: standard.2009.12.30
For me, those were opportunities that came unexpectedly and which I was able to take advantage of.
对我来说,这些机会是意外的收获,我也从中受益匪浅。
I'm not going to give it all the credit, but maybe that was one of the reasons why I was able to come back so strong for the team pursuit and have a medal hanging around my neck today."
VOA: standard.2010.02.28
I was able to get her to a point where she was going to, to college, so.
我帮她达到了可以进入大学的分数。
"My father left my family when I was two years old, and I was raised by a single mother who struggled at times to pay the bills and wasn't always able to give us things the other kids had.
VOA: special.2009.09.10
And Brooklyn, especially, it was just a smaller environment where I was able to flourish
尤其是在规模较小的布鲁克林,我感到事事顺心。
The worst part of it was that I thought I wasn't gonna be able to stop.
VOA: standard.other
And we had a bunch of drop downs I was able to choose from.
这儿有一些下拉菜单可供选择。
And the reason I was able to do that and keep with what my original intentions were was to have a career that was the fulfilling, in terms of helping people and being engaged in science, is all of a sudden I realized, as chemists, we can think about better ways to build molecules that are important for making medications.
我能够这么做,并且能不和我原来的打算冲突,是因为我的职业很有意义,能帮助他人,又和科学相关,于是突然我意思到,作为一个化学家,我们可以思考出更好的办法,制造出在制药方面十分有用的分子。
So I was compelled to say, in praising true philosophy, that it was from it alone that was able to discern any justice.
所以为了,颂扬真正的哲学,我不得不说只有它,才能辨别出所有正义。
Uriah Parmelee was a kid who grew up on a Connecticut farm, and the best I've been able to determine his family was part of this market revolution.
乌利亚·帕米利,是一个在康乃狄格农场长大的孩子,我能推断出他们家,最多也就是个市场革命的一份子
So in principle, if I measure how much hotter, I can determine how much heat was produced, and from that, I should be able H to calculate delta H at T1.
所以原则上,如果我测量,变热了多少,我就能确定,有多少热被产生,从中我就可以计算T1下的Δ
I think that I saw... Well, for one thing, I wasn't able to get the kind of jobs that I was interested in.
我觉得我意识到……一个原因是,我找不到感兴趣的工作,
where I was going to be able to have a lot of personal attention
这样我就能在这个课程中得到较多的个人关注。
But I was, I wasn't able to join this semester
但是我,呃,我这个学期不能参加。
I wasn't able to go to the actual graduation ceremony but I was at the class-day ceremony for those seniors to graduating from the religion department. -Right.
额,我没有去成毕业典礼仪式,但我参加了宗教系毕业生典礼,但我参加了宗教系毕业生典礼,-恩。
The things I really enjoyed doing throughout my undergraduate career, my high school career was teaching, being able to help others get through problems and issues.
在我的本科以及高中学习中,我真正喜欢做的事,是教书,能够帮助他人,度过难关,解决困难。
And what I recognized was first of all, how impoverishing that was spiritually to not be able to bring my faith identity into the public square.
而我意识到,第一,我们精神上很枯竭,因为我们不能将自己的宗教身份,带入公共场所。
应用推荐