Come Judgement Day, we've got a duplicate of the-- but we don't have-- me.
审判日到来时,我们看到的是复制品-,但并不是原来的那个我。
Talking that way assumes that when you put the body back together, when God puts the body back together on Judgement Day, that that's still my body.
如果有那种可能,那么当你把肉体重组,当上帝在审判日,把肉体重组时,那个还是我的肉体。
Remind you, that's not to say that I myself do believe that there will be a Judgement Day, and on that day God will reassemble the bodies.
提醒大家,我并不是说,我自己相信,有审判日的到来,那天上帝会重组所有肉体。
So even if Judgement Day would come, and the God would reassemble the molecules and resurrect the body, it's not the very same body that you started out with.
所以即便审判日到来,上帝重组了所有分子,让肉体复活,这个肉体并非,原来的那个肉体了。
That would happen on Judgement Day.
肉体复活会在审判日发生。
Wake it up on Judgement Day.
不会是原来的我。
If that's the right thing to say about the watch, and it does seem to be the right thing to say about the watch, then God could possibly do the same thing on Judgement Day.
如果这么说是没错的,关于手表的案例,这样看起来,也是没错的,那么上帝可能在审判日,也是这么做的。
Come on Judgement Day.
会如此出现在审判日。
应用推荐