He said that never before had he spoken to a group as troubled and worried as the one he spoke to now.
VOA: special.2009.03.19
So thrilling an adventure into the soul and mind and heart of man has never before been charted.
这是灵魂、思想以及内心中,前所未有的一次惊心动魄的冒险。
And lots and lots of plays, lots and lots of new plays, things that have never been performed before,
很多戏剧,很多新剧,它们之前从没有上演过,
Never before had a common subject been brave enough to love the daughter of the king.
VOA: special.2009.04.18
We can never just have it there before us or, as I say, if we can--if we can--it's a very, very difficult act of concentration.
我们永远不能只面对着它,或者,要我来说,如果我们可以的话,那将需要高度集中注意力,这是很难的。
However,its effectiveness had never before been compared to that of medicines in a large study.
VOA: special.2009.02.03
One can never come before something that, of course, has already happened, but this fiction of an impossible firstness is something that Milton is working very hard to accomplish here.
一个人绝不可能先于,已经发生的事情,但弥尔顿在这里就是要,努力达成这种不可能的先知。
Marian was shocked. Never before had anyone insulted her because of her race.
VOA: special.2009.01.18
I've read through the same thing twenty times and I've missed something obvious. Someone who's never seen it before looks at and says, did you really mean to do this?
但是它们有一双旁观者之眼,我把同一段代码读上20遍,都会漏掉一些很明显的错误,从没看过这段代码的人会告诉我?
She had never before been alone in the forest as late as this.
VOA: special.2010.04.03
This second chimpanzee is not a relative of the first chimpanzee and they've never seen each other before.
这只黑猩猩跟第一只黑猩猩,没有血缘关系,它们以前也从来没见过面。
He says this is happening where mirids never before were a problem.
VOA: special.2010.05.25
If you never meditate before, this is a wonderful opportunity to do it for the first time.
如果你从没冥想过,这是你们尝试的好机会。
After all,the country had never before had a civil war.
VOA: special.2009.02.09
That means that they've never declined as much in one month before; our data started in 1987.
那意味着它们从来没有在,一个月之内下降过这么多;,我们从1987年就开始记录数据了。
Olive had never before felt so close her husband.
VOA: special.2010.01.09
The second great reform era is the Progressive Era, a great response to urbanization, industrialization and immigration, as it had never quite happened before.
第二个时期是进步时期,对于城市化的大力响应,工业化和移民入境,这是之前从未有过的
But he had never before held an elected office.
VOA: special.2010.04.29
Can't my mind take off from there and push straight ahead to the idea of the perfectly straight, even if I never have encountered it before?
即使我之前没有直接碰到过,难道我的心灵不能借此来推断出,完美的直线是什么样子的吗
Never before had Rudolf played with such power.
VOA: special.2010.05.08
We never sell the wine before its time, something like that. On television, in different acting roles, he would take any worthless role in somebody's movie just because there was such a large fee, and he will pour that into his movies.
之前人们对这种酒闻所未闻,在电视上,在饰演,不同的角色时,他在一些电影中做不起眼的角色,因为这可以,赚到一大笔钱,然后可以投到自己的电影中。
Here is a reading of his description of his first sight of the bats and the big cave: "I thought it was a volcano, but then,I'd never seen a volcano nor never before had I seen bats swarm, for that matter.
VOA: special.2009.12.07
The Chinese program's pretty intense here. And I've never taken Chinese before.
这儿的汉语项目蛮激烈的。我之前也没有学过汉语。
But never before like this. Such Tweet Sorrow, the newest version of Romeo and Juliet, is 'tweeted' online by six actors.
VOA: standard.2010.05.07
And he'd never,rather like Louis-Napoleon, had hardly ever been in Paris before; he really hadn't,I don't think,ever.
他不像路易·拿破仑,以前很少到过巴黎,他是从来没去过
"Never before has the world come together in this way to talk about an economic crisis,".
VOA: standard.2009.04.01
How would it strike you if you knew nothing about it, if you had never heard of it before, if you open up the covers of this book for the first time?
如果你对新约一无所知,如果你对新约为所未闻,如果这是你,第一次翻开新约,会有什么感觉?
An Alliance member described the result of these discussions: "People began to think, who had never thought before.
VOA: special.2010.06.10
So he never makes it in there, he never gets in before the Israelites conquer.
他从未在那里生活,在犹太人之前,他没有居住在那里。
Now you do have an opportunity-- this class does- that my class has never had before, and that is to nominate your own novel for the last one that we read, one of your choice.
现在你真的有了个机会-,在我的课上有了个机会-,去推荐一本小说作为我们的最后一本读物,你们自己的选择。
应用推荐