That's what my fondest memory is,too, of the little Valentine's hearts that come out once a year, little nice kind of love little candies with sayings on them."
VOA: special.2010.02.08
Or take this value out of memory, run it through some other simple operation, stick it back in memory.
或者从记忆存储器中取出一个结果,在类似的操作中运行,再插回到存储器中。
One of the perhaps easiest ones to put your finger on is what if the computer is out of memory?
一个可能的情况是,计算机的内存不足?
And those instructions, by the way, are very simple: they're things like, take the value out of two places in memory, and run them through the multiplier in here, a little piece of circuitry, and stick them back into someplace in memory.
顺便说一句,那些指令非常简单:,他们从记忆存储器中,取出两个位置的结果,在倍增器中运行,一小部分电路,再将它们插回存储器中的某些地方去。
He said:The good, lasting stuff comes out of one's individual imagination, and sensitivity to, and comprehension of, not out of the memory of one's own grief.
他说:,“美好的和长久的东西,来源于人们自己的想像,而不是来自个人记忆中的不幸。
Let's assume that the user typed in a pretty short word we didn't run out of memory or anything crazy so here's the new feature.
假设用户输入,很短的单词,没有出现超出内存之类的问题,这里是新的特点。
I mean what if you're running so many things, what if the user has copied and pasted their thesis and just pasted it at the blinking prompt such that you're now out of memory because your computer is somewhat limited in memory so get string cannot possibly return all those characters or fit all of those characters in memory and return to you the address of the first.
如果你运行了很多程序,假使用户复制粘贴了他们的论文,只是粘贴在光标提示符那里,这样就出现了内存不足,因为你们的计算机的内存是有限的,所以GetString不可能返回所有的字符,或者保存这些字符到内存中,并且返回第一个字符的地址。
Well, it turns out on most computers an address of the location and memory, aka a pointer, is itself 32 bits.
好的,它是一个计算机内存地址,或者说一个指针,占32位。
It turns out that slightly before the stack, slightly before this conceptual chunk of memory, there's other things called environment variables that we may see over time but elsewhere in memory are other things.
结果是稍微在堆之前,稍微在这个内存块概念之前,另外还一个东西叫做环境变量,我们之后可能看到,内存中的其他地方,是其他的东西。
Now this is a rain gauge, and it's sitting on a roof of a building, and when the water falls into this gauge, it sends a signal to the logic unit of the computer, which immediately notifies the memory bank of the computer to seek out its instructions for a rainy day.
这是一个雨量测量器,安装在一个楼房的,屋顶上,当水流入到这个测量器,它就给计算机的逻辑部件发送一个信号,计算机立即通知内存条,为下雨天找出相应的指令。
X That's just the special symbol in C that says don't pass X, that is don't pass a copy of X. Rather figure out where x is in memory, where he is in that frame and provide swap the numeric address in RAM of that value so that swap can go do anything it wants at that address.
这在C中是一个特殊的符号,指明不传送,也不是传递X的拷贝,而是指出x在内存中哪个地方,它在那个框架中的哪个地方,提供给swap它的地址值,这样swap就可以使用那个地址中的数据。
应用推荐