(Speaking) Mayor Bandic says Croatia needs an independent candidate like himself who,he says, knows the life of ordinary people.
VOA: standard.2009.12.28
For all the talk about eating cabbage and eating with ordinary people, even then Hermitage cost a lot of money.
尽管他花了大笔金钱在"隐士山"葡萄酒上,但是他爱吃卷心菜以及与普通民众一同进餐
But,there also are these strong traditions of popular Royalism, of ordinary people and peasants who believe fervently in the monarchy.
但仍有很多人信仰君主主义,普通人和农民们热衷于君主主义
In the worst cases, authorities say cyber-bullies have pressured some celebrities and ordinary people to take their own lives.
VOA: standard.2010.03.30
It was the most prosperous country for ordinary people anywhere.
对普通人而言,这是个最为富庶的国家
Kunda Dixit says anger,outrage, and frustration are rising among ordinary people as political parties fail to sink their political ambitions, and resolve the deadlock.
VOA: standard.2010.07.29
Less light incorruptible here I take it in a kind of ordinary sense of the term less susceptible to bribery you can't bribe a lot of people in the way that you can a single individual.
较不易演变成贪腐,我对这词汇的诠释,是比较寻常的看法,即较不易受贿,你无法向众多人行贿,但你可以向单一个体为之。
Everyone in the ship - NGOs,members of parliament, writers,academics,ordinary people, everyone in the ship are thinking the same idea and really focused on entering Gaza."
VOA: standard.2010.05.28
Cereal would be--a serving of cereal would be about the amount that would fit in a wine glass, but people think that you fill up a bowl and that becomes a serving, but a typical amount of cereal that people serve themselves might be two or three times what the ordinary size is.
这是一餐份量的麦片,放在酒杯里大概那么多,但人们认为满满一碗才是一份,人们通常所食用的麦片,是原来大小的二到三倍
When reminded that the sanctions targeted him and his inner circle he pointed out that he was still in power but the country's ordinary people were suffering.
VOA: standard.2009.09.12
So, we know who the communards were, they were ordinary people; they were the ordinary workers, men and women who simply couldn't get out.
因此,我们得知那些公社的社员,他们就是被困在城市里的普通民众,工人,市民,无法从巴黎脱身的男女
Despite his troubles, the death of the singer dubbed the "King of Pop" has been greeted with widespread sadness by statesmen, fellow superstars and ordinary people alike.
VOA: standard.2009.06.26
So, that's really the first context and the mobilization of many ordinary people living in Paris.
这就是第一个时代背景,巴黎的许多普通民众都受到了鼓动
The activist believes there is actually no gap among ordinary people.
VOA: standard.2010.03.17
He liked the company of ordinary people.
他喜欢和普通人在一起
(SPEAKING) Speaking in Tagalog, Mr.Aquino promised to fight corruption and he pledged to bring a new era of good governance, reforms and a bureaucracy that will be sensitive to the plight of ordinary people.
VOA: standard.2010.06.30
And here, this is Marianne being martyred by the French provisional government, and in the back is the-- is it the dawning of the social republic of the Left, that is these ordinary people who have fought so long and so hard.
这是玛丽安娜正在殉难,被法国临时政府杀害,这后面是,是象征着左翼的共和国的黎明,这也是平民们不畏困苦,坚持战斗的原因
Organizers of the anniversary events say they want the festivities to connect with ordinary people to show that it was people power, with the help of reform-minded political leaders, that brought down the Wall and changed the course of history.
VOA: standard.2009.11.09
Because you're going to hear about de Gaulle and you're going to hear about fancy people, but you're also going to hear about very ordinary people who were caught up in kind of the torrent of the twentieth century and the late nineteenth century.
因为你会了解戴高乐,你会了解各种上层人物,不过你也要了解普通人,那些十九世纪末,和二十世纪,大潮中的人们
Organizers of the events say they want the festivities to connect with ordinary people to show that it was people power, with the help of reform minded political leaders, that brought down the Wall and changed the course of history.
VOA: standard.2009.11.09
And,even though it's decentralized, it does not mean that the State is not strong, and that the State will not be making decisions that will affect the lives of ordinary people.
而尽管进行了去中央集权化,但并不代表国家不强,或者国家做不了,影响普通人生活的决定
So, for absolute rulers, the link to religion you can read about, but there's always the sense that he or she is doing God's will by exploiting ordinary peasants, ordinary people and conquering other territories.
所以对于绝对统治者,你会在书本上读到他们与宗教之间的联系,但是存在这样一种观点,即绝对统治者是代天授命,所以他们有理由剥削民众并且扩张领土
So, what happens with all this is that absolute rule impinges directly on the lives of ordinary people more than kingly, or queenly, or princely, or archbishoply power had intruded on the lives of ordinary people before that.
随之而来的结果就是,绝对王权统治,比起之前的王室以及教会的统治,对普通民众的直接影响要严重地多
Goncourt, one of the writers, the Goncourts, the one who hadn't died yet, was no friend of ordinary people, but there's an amazing scene in his memoirs when he's down by the Hotel de Ville and he sees these women chained together, being walked around, and he says, "What, where are they going?"
龚古尔,龚古尔两兄弟都是作家,当时还活着的那一个,和平头百姓从来合不来,但在他的回忆录里有这样惊人的一幕,他路过市政厅的时候,看见一些被锁链串成一列的妇女们,正在被游街,他就问,"怎么,她们这是要去哪"
And, to be sure, there were lots of crowds in Paris were the inevitable crowds who shouted for war, which was sort of odd because Paris was increasingly a leftwing city, because the vast majority of the population of Paris were ordinary people,were workers, more about that another time when I talk about Paris.
很多巴黎民众涌上街头,个个嚷着要上战场,而这对巴黎这座逐渐左倾的城市有些令人惊奇,因为这座城市的多数人,都是平民和工人,关于这点我会在讲到巴黎时再和大家讨论
应用推荐