He says the extent and quality of long-term literacy is important to individual economic success and quality of life in a community and a nation.
VOA: special.2009.03.27
Your caring, your moral feelings towards other creatures to the extent of the proportion of genes that you share with them.
你的关心,你对他人的道德情感,取决于你和他们拥有多少,相同的基因。
and improve the quality of human life to the extent possible without using animal testing.
以及提高人类的生活质量。
And Turkey acts as a buffer on Iran's border from the encroachment of Western NATO powers and to some extent Israel.
VOA: standard.2010.07.26
You-- It's been a series of-- a huge controversy in the popular culture to the extent of which parents matter and this is an issue which will preoccupy us for much of the course.
你,有一系列的,关于父母在多大程度上起作用,在流行文化里是有很大争议的,我们将会在这门课里用很多的时间,来讲这个问题
As in many developing countries, poor transportation and geographical isolation hamper efforts in Papua New Guinea to assess the extent of the various infections.
VOA: standard.2009.09.14
To some extent, the subprime crisis is a failure of Basel II, which is not even fully born yet.
从某种程度上讲,次贷危机就是新巴塞尔协议的一次失败,该协议甚至还没有正式生效
The United Nations says nearly 60 percent of Afghanistan is insecure to a greater or lesser extent, and access in these areas is limited and risky.
VOA: standard.2009.08.07
It's that backdrop--it's that sense of bureaucratized existence-- that defamiliarization has, to a certain extent, the ideological purpose of dispelling and undermining.
而这种灰色的机械的背景-,在一定程度上被文学带来的陌生化,冲淡了,减弱了。
"There are so many people who work so hard everyday but they can't realize the benefits of that hard work to the extent that they should."
VOA: standard.2009.11.03
But you do have the ability to affect public policy to an extent that it will be sensitive to the needs and issues of Muslims face.
不过你却有能力,在一定程度上影响国家政策,使其对穆斯林的需求与问题更加敏感。
Activists from several civic groups held a roundtable at Moscow's Independent Press Center to discuss the extent of Russian corruption and what could be done about it.
VOA: standard.2009.05.15
These are examples of Biomedical Engineering of the future that expand on what we currently use, which involves to no small extent, technology like this.
这些将会是,生物工程领域未来的发展,它根植于现有技术,包括了很多像这样广泛使用的技术
"It has to do to a large extent with the stimulus measures taken by governments, and by the very vigorous response of central banks on the crisis.
VOA: standard.2010.04.21
But the typical reaction would be that the Corinthians would help, to the extent first of all, that they could and secondly, to the extent that it was consistent with their interests.
但一般来说,科林斯人会帮忙,但首先得在他们能帮的范围内,其次,得与他们的利益相一致
But observers say there are plenty of unknowns, including whether Iran will cooperate with the tentative deal and to what extent the IAEA will be able to monitor Iran's nuclear efforts.
VOA: standard.2009.10.19
Now to the extent that this discussion is actually about the virginity of the Second Brother and the Elder Brother's sister, it seems, I think, to border on the ridiculous; but the debate, I think, we have to take seriously.
后来这兄弟俩谈论的对象,转到了自己的妹妹的贞洁的时候,就显得有点愚蠢了;,但我觉得这段辩论应当好好研究。
The demonstrators also announced a Freedom of Information lawsuit to force disclosure of the extent of a program called Secure Communities, which partners local police with immigration enforcement in the Department of Homeland Security.
VOA: standard.2010.04.28
And which, in the case of England, the civil war was largely fought, to a great extent anyway, trying to prevent the English monarchy from taking on characteristics of those emerging absolute states on the continent.
其中之一是英国,[1648年的英国内战称之为 "英国资产阶级革命"],这在很大程度上,是为了阻止英国的君主制,转变为欧洲大陆上新兴的绝对主义
"The bulk of our food production on this planet is dependent to some extent or another on oil or products of oil, so this goes right to the heart of,frankly, the way our society functions,"
VOA: standard.2009.10.20
The railroad had a lot to do, too, of course, with linking northeast with northwest, which has a lot to do with a certain sense of economic isolation that set in in the South, to some extent.
铁路也连接了,美国东北和西北地区,在一定程度上,它和当时南方,某种意义上的经济孤立脱不了干系
"However,what Egypt did undermine, to an extent,especially in the last two years, has been to combine its legitimate defense of national security concerns with a wider appeal to Arab interests and Palestinian interests at the core of them,".
VOA: standard.2009.11.03
Because it was precisely because of this one world, run by the Romans and maintained by the Romans, that allowed the spread of Christianity, to a great extent, both ideologically and thought-wise, as well as simply physically.
因为正是由罗马人统治维持的,这个统一的世界,给予基督教在大范围面积内广为传播的机会,不仅是在意识形态和智慧方面,还有物质条件方面。
It at least overlaps to a greater extent than most of the other books.
它起码与很多其他的课本,重复了很多部分。
Self possession only to a certain extent because I'm living in a society where I have to take account of the people around me.
自我拥有是有限度的,因为我生活在社会上,我必须考虑到周围人的权利。
The work of Freud , Jung , Adler to some extent.
创建者包括弗洛伊德,荣格以及阿德勒。
That is a new part of India's economy, and to the extent that by globalization, one needs more foreign investment and increased connection to foreign trade they are playing a role but India's economy growth is largely being driven by internal investments.
那也是印度经济,新的组成部分,从某种层面来说,由于全球化,经济发展需要,吸引更多外资,促进外贸,这些因素确实起了作用,但印度经济增长大部分还是靠,国内投资。
And to the extent that they help make markets efficient, I do think they help the world. I do sort of agree.
而且一定程度上,他们使市场更有效,我的确认为他们帮助了这个世界,我的确是同意的。
And to some extent, the answer is "yes of course, but no".
从某种程度上来说,答案,既是肯定的又是否定的:
We often feel like things bleed out of us and so people will systematically overestimate the extent to which other people notice their secrets.
我们通常会觉得我们的秘密要泄露出来,所以人们心里经常会觉得,别人都发现了他们的秘密。
应用推荐