Kunda Dixit says anger,outrage, and frustration are rising among ordinary people as political parties fail to sink their political ambitions, and resolve the deadlock.
VOA: standard.2010.07.29
Because you're going to hear about de Gaulle and you're going to hear about fancy people, but you're also going to hear about very ordinary people who were caught up in kind of the torrent of the twentieth century and the late nineteenth century.
因为你会了解戴高乐,你会了解各种上层人物,不过你也要了解普通人,那些十九世纪末,和二十世纪,大潮中的人们
Less light incorruptible here I take it in a kind of ordinary sense of the term less susceptible to bribery you can't bribe a lot of people in the way that you can a single individual.
较不易演变成贪腐,我对这词汇的诠释,是比较寻常的看法,即较不易受贿,你无法向众多人行贿,但你可以向单一个体为之。
(SPEAKING) Speaking in Tagalog, Mr.Aquino promised to fight corruption and he pledged to bring a new era of good governance, reforms and a bureaucracy that will be sensitive to the plight of ordinary people.
VOA: standard.2010.06.30
Organizers of the anniversary events say they want the festivities to connect with ordinary people to show that it was people power, with the help of reform-minded political leaders, that brought down the Wall and changed the course of history.
VOA: standard.2009.11.09
Organizers of the events say they want the festivities to connect with ordinary people to show that it was people power, with the help of reform minded political leaders, that brought down the Wall and changed the course of history.
VOA: standard.2009.11.09
应用推荐