• But there are all sorts of things, you can just breathe in and breathe out, and it's a real opportunity.

    但也有很多种事情,你只需吸气呼气,实为难得的机会。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I think if, you know, everyone sort of thinks about, I don't know, all being an entrepreneur. But if you're not,

    我觉得,如果每个人都有做企业家的想法。
    但是你如果不这样想,

    要想成为事业家 - SpeakingMax英语口语达人

  • I don't expect you'll all immediately grab it, but you will need to understand it before the quiz comes along.

    我不期望你们马上就能掌握,但是你们需要在,考试前弄懂它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I won't unpack them all for you now but every one of those details comes from some interpretation of a particular Greek term that Christians used.

    现在无法一一破解给你们听,但是所有这些细节都来自,基督教徒所使用的希腊语。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • We have the words of a language, the morphology, but all that gives you is "Dog," "Cup," "Chair," "House," "Story," "Idea."

    语言也拥有词,即语态,但这些词只能让你知道,"狗","杯子","椅子,","房子","故事","想法"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I know you want to get on with life, and you're onto the next thing, and you are tuning out, but you hear all the click, click, click, click, click?

    我知道你希望在生活上出人头地,由于弄另一件事上了,后来你又不理会了,你能全部听到嘀嘀的声音?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So if you guys could come over here but still maintain your alignment so 128 should be all the way over here and one, you should be all the way over here and you guys similarly need to shuffle.

    你们可以过来,但要保持队形,你可以走过来,后面的人也可以跟着慢慢的移动。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Indeed, all the earth is Mine, but you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words that you shall speak to the children of Israel."

    因为全地球都是我的,你们要归我作祭司的国度,为圣洁的国家’,这些话你要告诉犹太人“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I mean look, you're all going to college, but it wasn't inevitable that you go to college.

    我是说,你们都上大学,但是上大学并非无可避免。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, if you can't immediately know, and you don't all have periodic tables in front of you, so that's fine, but if you have a periodic table in front of you, you need to be able to count valence electrons, so work on that if it doesn't come naturally to you in terms of figuring that out.

    如果你不能马上想到,而且你手上没有周期表,那还好,但如果你面前有一张周期表,那你就得具备从中查出价电子个数的能力,如果你不能自然而然地想到,请在这方面多下点功夫。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You don't all live in America, but a lot of you live in a democracy.

    你们中的人并不全都生活在美国,但是你们中许多人生活在民主社会中

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Quickly to reread it--I know that you all have it glued to your wrists, but in case you don't, I'll reread it: I am Tony the Tow Truck. I live in a little yellow garage.

    我快一点复述一下--我知道你们肯定都读过了,但是以防万一有人没读过,我还是要重读一遍:,我是拖车托尼,我住在一间狭小的黄色车篷里。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But it's all legal and you could make an argument that it's in a general good of our society that people do that.

    但是,这些都合法并且你可以驳斥我说,人们这样做,在大体上是,对社会有好处的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But first of all I wanna welcome you to the Inner Core and I want to say just by introduction how inspiring it has been to work with you over these last years since I've been here. You were part of the group that hired me and I thank you so much for that.

    首先,我想欢迎您来到人性讲堂,我想说,仅仅为介绍之便,自从我来到普林斯顿大学以来,近年来跟您的合作是多么的激励人心,当初雇用我的小组里,您正是其中一员,非常感谢您。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • You use it all the time, but maybe along one dimension.

    你也许在一维空间里一直在用它

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Again, I'm not expecting you to remember all the details of this but I'm going to show you this-- when you put all these things together, it's called the metabolic syndrome, and I'll show you some data on its impact on health.

    同样的,我不要求大家记住这些细节,但我要告诉大家的是,当你把上面这些症状加在一起,这就是代谢综合征的表现,给大家看一些代谢综合征影响健康的数据

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定